Pretty Woman《漂亮女人》
And she rescues him right back。
而她也反过来挽救了他。(为啥又是罗伯茨?)
She's All That《窈窕美眉》
I feel just like Julia Roberts in Pretty Woman. You know, except for the whole hooker thing。
我觉得自己就像(楼上!)《漂亮女人》里的茱莉亚·罗伯茨。那个……除了妓女那一段哈。(半夜三更出来假扮罗伯茨啊……)
Love Story 《爱情故事》
Love means never having to say you're sorry。
爱情就是不必说对不起。(言下之意就是说了对不起了就不是爱情?)
A Cry in the Dark《黑暗中的呐喊》
A dingo ate my baby!
野狗吃了我的孩子!(我们家阿毛,要是没给狼叼走,也该这么大了……)
As Good as It Gets《尽善尽美》
You're why cavemen chiseled on walls。
山顶洞人凿壁绘画,就是因为有你。(敢情女主角是原始动物啊……囧)
Four Wedding and a Funeral 《四个婚礼和一个葬礼》
Is it still raining? I hadn't noticed。
还在下雨么?我都没注意到。(所以打雷下雨衣服肯定没收。)
Dirty Dancing《辣身舞》
I carried a watermelon。
我带了个西瓜来。(为啥俺想到的不是猪八戒就是小兵张嘎咧?)
City of Angels《天使之城》
We were made to fit together。
我们注定是要在一起的。(想想电影情节……这台词还真讽刺。)