手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 绯闻女孩精讲 > 绯闻女孩资讯 > 正文

《绯闻女孩》第五季:准备跟Little J和Vanessa说拜拜

来源:可可英语 编辑:sunny   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

TVLine has learned exclusively that Gossip Girl is parting ways with Taylor Momsen (Jenny) and Jessica Szohr (Vanessa).

TVLine独家消息,Jenny的扮演者Taylor Momsen和Vanessa的扮演者Jessica Szohr将会离开《绯闻女孩》剧组。

A source close to the show confirms that the two actresses will not be returning as series regulars for the CW soap’s upcoming fifth season, but added that both have been invited back on a guest star basis.

消息人士确认这两个位女演员将不会成为CW电视网美剧《绯闻女孩》第五季的常规演员,但是二人仍然会作为该剧的客串演员出现。

The insider also confirms that GG‘s core five — Blake Lively (Serena), Leighton Meester (Blair) Penn Badgley (Dan), Ed Westwick (Chuck) and Chace Crawford (Nate) — will all be back in the fall. Additionally, Kaylee DeFer — who joined the cast this spring as Serena’s rabble-rousing cousin Charlie — has been promoted to series regular status.

内部人士也确认《绯闻女孩》的五位主演——Blake Lively (Serena), Leighton Meester (Blair) Penn Badgley (Dan), Ed Westwick (Chuck) and Chace Crawford (Nate)都会继续出现在今年秋季播出的《绯闻女孩》第五季中。另外扮演Serena表妹Charlie的女演员Kaylee DeFer将会升级成为第五季的常规演员。

重点单词   查看全部解释    
lively ['laivli]

想一想再看

活泼的,活跃的,栩栩如生的,真实的

联想记忆
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,掷,抛,铸造,丢弃,指定演员,加起来,投射(目

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
exclusively [iks'klu:sivli]

想一想再看

adv. 排他地(独占地,专门地,仅仅,只)

 
defer [di'fə:]

想一想再看

vt. 延期,缓召,把 ... 委托给他人
v

联想记忆
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
soap [səup]

想一想再看

n. 肥皂
vt. 用肥皂洗,阿谀奉承

 
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
insider ['in'saidə]

想一想再看

n. 局内人,知情人

联想记忆
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。