-Troy: Finally summer's here. Good to be chilling out. I'm off the clock The pressure's off. Now my girl's what it's all about.
暑假终于来到。好好放松一下。不用早起上学,没有功课压力。我可以专心约会了。
-Gabriella: Ready for some sunshine. for my heart To take a chance Oh, Yeah. I'm here to stay, not moving away. Ready for a summer romance.
准备迎接阳光。给心情一次机会。我就在这里,哪里都不去。期待夏日恋情。——《歌舞青春2》
chill out 冷静下来, 放松
Jo: Well, to chill out is a very common expression in English nowadays. It means relax, calm down or take it easy.chill out是一个十分常用的口语表达,意思是放松下来。
Jean: 噢,就是休闲放松、悠闲逍遥的意思吧? Is that the only way we use it, Jo?
Jo: Well, there is another situation in which you might use it. If your friend was getting very stressed and anxious about something, you might tell them not to worry ? just "chill out".
另一种情况下,如果你的朋友很紧张不安或烦躁的时候,也可以用chill out 表达“冷静一下”。
Jean: 原来还有让人平静下来不要烦恼的意思。So, Jo, if my boss was getting stressed about me being late for work, I could tell him to 'chill out'?如果我上班迟到了老板发了火,我是不是可以对他说"chill out"?
Jo: Well, I wouldn't use it with my boss or teacher! But you could say it to a friend.
我不会对老板或老师用这个词。不过对朋友这么说是没问题的。
实例:
I just chill out and play some ice hockey before moving to USA.
在去美国之前我冷静下来并且打了会儿冰球。
I just chill out and play some ice hockey before moving to USA.
在去美国之前我冷静下来并且打了会儿冰球。
As he calmed down,the sharpness went out of his speech.
他冷静下来,说话时火气也就减退了。
Chill out, watch a movie, you know?
放松一下,看一部电影什么的吧?
I wanna veg out in front of the television tonight.
今晚我想看看电视放松一下。