手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 权力的游戏 > 权力的游戏第一季 > 正文

权力的游戏(MP3+中英字幕) 第2集:王都之路(12)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Ask me nicely and maybe I'll tell you, dwarf.

好好问我,或许我会告诉你,侏儒。

A bastard boy with nothing to inherit, off to join the ancient order of The Night's Watch, alongside his Valiant brothersinarms.

不就是一个没有继承权的私生子,跑来加入古老的守夜人军团,与他英勇的战友相依为伴的故事嘛。

The Night's Watch protects the realm from...Ah, yes yes.

守夜人是保护领土不受...对对对。

Against grumpkins and snarks and all the other monsters your wet nurse warned you about.

不受你小时候奶妈提到的各种古灵精怪的侵犯。

You're a smart boy. You don't believe that nonsense.

你是个聪明孩子。不会相信这种无稽之谈吧。

Everything's better with some wine in the belly.

美酒下肚,一切都会好起来的。

It's time we reviewed the accounts, my lady.

夫人,我们该清点账目了。

You'll want to know how much this royal visit has cost us.

这样您才知道这次招待王室的开销。

Talk to Poole about it.

这种事跟普尔说去。

Poole went south with Lord Stark, my lady.

普尔随老爷南下了,夫人。

We need a new steward, and there are several other appointments that require...our immediate attention. I don't care about appointments!

我们需要一个新的总管,还有好些职务要请您...立刻决定。职务任命我不管!

I'll make the appointments.

我来安排。

We'll talk about it first thing in the morning.

我们明天一早就商议此事。

Very good, my Lord. My Lady.

好的,大人。夫人,告退。

重点单词   查看全部解释    
realm [relm]

想一想再看

n. 王国,领域

联想记忆
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

联想记忆
smart [smɑ:t]

想一想再看

adj. 聪明的,时髦的,漂亮的,敏捷的,轻快的,整洁的

 
valiant ['væljənt]

想一想再看

adj. 勇敢的,英勇的
n. 勇士,勇敢的人

联想记忆
bastard ['bæstəd]

想一想再看

adj. 私生的,错误的,混蛋的 n. 私生子,混蛋

联想记忆
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,严酷的,荒凉的,光秃秃的 ad

 
dwarf [dwɔ:f]

想一想再看

n. 矮子,侏儒
vt. 使矮小
v

 
inherit [in'herit]

想一想再看

v. 继承,遗传

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。