5、And I was thinking about all the thousands of little things that i done for her as her father. and I done them deliberately so that she would remember them when she grow up.
我想着我作为父亲为她做过的千万件小事,指望她长大后会记得
but in time she won't remember a single thing.
可是到头来她一件都不记得。
tremendous efforts, mick, with a modest result .
纵你用力击水,依旧了然无痕。
6、never a caress, never a hug, never a kiss, nothing.
从不关心,从不拥抱,从不亲吻,都没有
you never know anything about your children.
你对你的孩子们一无所知
you never knew if we were happy, if we were suffering , nothing
你不知我们是否快乐或痛苦,不知
everthing was on mommy's shoulders,一切都是妈妈扛着
at home the only thing you would say to her were the two words: quiet, Melanie
在家你只会说:安静,梅勒尼!