手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 神奇动物在哪里 > 正文

神奇动物在哪里(视频+MP3+中英字幕):第30期 女巫造的血案

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容


keynote
(书、演说等的)要旨,主题,基调
Choice is the keynote of the new education policy.
新教育政策的主导原则是容许选择。
a keynote speech / speaker (= a very important one, introducing a meeting or its subject)
主题发言;主要发言人

banish sb from...to...
to order sb to leave a place, especially a country, as a punishment
放逐;流放;把(某人)驱逐出境
同义词:exile
He was banished to Australia, where he died five years later.
他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
The children were banished from the dining room.
孩子们被赶出餐室。

idleness
漫无目的的;无效的;无用的
idle chatter / curiosity
无聊的唠叨/好奇
It was just an idle threat (= not serious).
那只不过是吓唬吓唬而已。
It is idle to pretend that their marriage is a success.
佯称他们的婚姻有多美满是无意义的。

introduction to sb
the act of making one person formally known to another, in which you tell each the other'sname
(正式的)介绍,引见
Introductions were made and the conversation started to flow.
大家相互介绍之后交谈就开始了。
Our speaker today needs no introduction (= is already well known).
我们今天的发言人就不必介绍了。
a letter of introduction (= a letter which tells sb who you are, written by sb who knows both you and the person reading the letter)
介绍信

重点单词   查看全部解释    
odious ['əudiəs]

想一想再看

adj. 可憎的,讨厌的

联想记忆
senator ['senətə]

想一想再看

n. 参议员

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
banish ['bæniʃ]

想一想再看

vt. 驱逐,流放,消除

联想记忆
curiosity [.kjuəri'ɔsiti]

想一想再看

n. 好奇,好奇心

联想记忆
threat [θret]

想一想再看

n. 威胁,凶兆
vt. 威胁, 恐吓

 
chatter ['tʃætə]

想一想再看

n. 饶舌,啁啾,喋喋不休地谈,(小溪的)潺潺流水声,(

联想记忆
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假装,装作
adj. 假装的

联想记忆
idle ['aidl]

想一想再看

adj. 无目的的,无聊的; 懒惰的,闲散的; 无根据的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。