I saw him once more after two years.
两年后我又见到了他
He was calmer, more assured.
他更平和了 信念也更加坚定
Bye. Take good care.
再见 多保重
And, I thought this is a man whose story will end well.
我当时就想 这个人一定会功成名就的
His star finally rising, his revolution won.
他如新星般冉冉上升 他闯出了自己的路
So think how shocking it was
所以后来我很震惊 再见他时
to be standing over Vincent's coffin just six weeks later.
他已经躺在了棺木里 前后只隔了短短六周
So sad.
太悲哀了
For many he died a martyr for art,
大家都说他是个艺术的殉道者
but for me, it seems odd.
但我觉得这很不寻常
Why?
怎么说呢
In only eight years, he had traveled from amateur
他仅仅用了八年 就从籍籍无名
to an artist of influence, unbelievable.
变成了艺术大师 简直难以置信
Monet declared him the shining star of the Independent Artist's Fair.
莫奈称梵高是独立艺术家沙龙展上耀眼的新星
And, he was cured according to his doctor,
据医生所说 他已经康复了
Dr. Gachet
那医生叫加歇
who had looked after Vincent in Auvers.
在奥维尔镇一直照顾文森特的就是他