手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 美少女的谎言 > 正文

美剧《美少女的谎言》第六季第11集第7期:冷嘲热讽

来源:可可英语 编辑:finn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Did you know the girl? - Nicole?

你知道那个女孩吗 -妮可吗
I met her once.
我见过她一次
A long time ago. Before they left.
他们出发前的事了 很久以前了
Fifteen dead or missing.
十五人生死未知 下落不明
They were down there building houses.
他们被埋在大楼下
That's not supposed to be controversial.
这应该是情理之中的事
Have you talked to him?
你跟他聊过吗
No, I wrote him a letter when Nicole...
没有 我给他写过一封信 当妮可...
When it happened, but I never heard back from him.
当那件事发生之后 但是他从未回复我
Hastings for state senate. The clear, true voice.
选取海斯汀作为参议院 纯净真诚之声
I'm Veronica Hastings
我是维罗妮卡·海斯汀
and I approve this message.
我认可此条竞选消息
The flag's a really nice touch.
使用国旗真是妙招
I never would have thought of it.
要是我肯定想不到
Don't be cynical, Spencer.
别冷嘲热讽的 斯宾塞
Where's dad?
爸爸去哪儿了
In Harrisburg, raising money.
在哈里斯堡筹款
The family that campaigns together, stays together.
一起竞选的家庭该待在一起
Your father is a champion arm twister
你父亲很擅长游说别人
and we need the cash.
并且我们需要竞选资金
It's an off-year special election,
这是一场非竞选年的特殊选举
winning might come down to if it rains that day
如果要赢除非那天正好下雨
and people decide to stay home.
并且人们决定待在家里

重点单词   查看全部解释    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
cynical ['sinikəl]

想一想再看

adj. 愤世嫉俗的,吹毛求疵的

 
approve [ə'pru:v]

想一想再看

v. 批准,赞成,同意,称许

联想记忆
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗帜,信号旗
vt. (以旗子)标出

联想记忆
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠军,优胜者,拥护者,勇士
vt. 保卫

 


关键字: 美剧 美少女的谎言

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。