Noise
噪声
Miss Gray lived alone in an apartment house.
格雷小姐独自住在一间公寓。
She was old and did not like noise at all.
她很年迈,她非常不喜欢噪音。
One day a young man moved into the room above her.
一天,一个年轻人搬到了她的楼上。
He looks quiet, Miss Gray thought.
格雷小姐认为他看上去非常安静。
However, at three o'clock the next morning,
但是,第二天凌晨的三点钟,
Miss Gray was woken up by the barking of a dog.
格雷小姐被狗叫声惊醒了。
She thought, I've never heard a dog here before.
她想我从没在这里听到过狗叫声。
It must belong to the new man in the room above me.
那只狗一定属于我楼上的那个年轻人。
So she telephoned the young man,
她给那个年轻人打了电话。
said some nasty things to him about the dog,
她说了一些关于狗的坏话。
and then hung up the telephone before he could answer.
就在他回答之前,她就挂了电话。
At three o'clock the next morning,
第二天早上的三点钟,
Miss Gray's telephone rang.
格雷小姐的电话响了。
When she answered, the young man said, "I'm the man upstairs.
就在她刚要回答时,年轻人说我是楼上的那个人。
I've called to tell you that I haven't got a dog. "
我打电话想告诉你我没有狗。
WORD BANK
词汇表
alone
独自地
apartment
(美)公寓住宅
noise
喧闹声
quiet
安静的文静的
wake up
醒来
belong to
属于