《弱点》根据迈克尔·刘易斯(Michael Lewis)的原著《弱点:比赛进程》(The Blind Side: Evolution of the Game)改编而来,影片讲述了今年美国国家橄榄球联盟首批被选球员迈克尔·奥赫(Michael Oher)的不凡经历,他是一个孤儿,在领养家庭长大,在从事体育职业之前,他度过了一段从理想到现实的艰难过程。
对话文本:(系普特网友整理,文本只包括旁白影评部分,不包括电影原声。)
-Up and at them. Sean Junior, you clean this room up before you come downstairs, do you hear me?
- Ok, big smile, Touhy family!
- Come and get it, you all.
- Everyone thank your mother for driving to the store and getting this.
- Thank you, mom.
- Thank you, mama.
- He's been enrolled in seven different institutions including a gap of 18 months around the age of ten when he apparently didn't attend school at all.
- I tell you, most kids with his background wouldn't come within 200 miles to this place.
- Class, this is Mike Oher. And he's new here. So I expect you all will make him feel welcomed.
- Hi!
- Smile at them, and let them know you're their friend. I'm Sean.
- Who is that extra?
- Big Mike.
- What is he wearing? It's below freezing.
- Do you have any place to stay tonight? Don't you dare lie to me. Come on. Was this a bad idea?
- What's the a big deal? It's just for one night. It is just for one night, right?
- Found some time to figure out another bedroom for you.
- It's mine?
- Yes, sir!
- I didn't have one before.
- Want a room to yourself?
- A bed. (A room is too much to ask for. he is happy to just have a bed.)
- It's all very nice of what you're doing. But don't be surprised that one day you wake up and he's gone.
- Michael was here?
- Last night. Tell him to sleep for one hour.
- You threaten my son, you threaten me.
- Michael's grades have been improved enough that he can go out for spring football in March.
- One, two, three, four…
- This team is your family, Michael. When you look at him, you think of me. Have you had my back? Are you gonna protect your family, Michael?
- Yes, ma'am.
- SJ (Sean Junior), you're gonna wanna get this.
- Who's the big guy eating with your little brother?
- Just big brother.
- I think what you're doing is so great.
- Sandra Bullock!
- Anne (Leigh Anne), you're changing that boy's life.
- No! He is changing mine!
- The Blind Side!
Note:
"Up and at them" or “up and at ‘em”: This saying may have come from the great war of 1914, when the troops came up out of the trenches to advance on the enemy. The cry "Up and at 'em, boys" would have given the troops encouragement. But then many mistakenly say “up and Adam” a lot nowadays. In addition, here is a book called “Up and Adam” which is about a story of a young boy who never leaves his room…