手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 英语沙龙 > 正文

克瑞格•温特:破译人类基因组的关键人物

来源:tingclass 编辑:francie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

【英文原文1】

The Pivotal1) Figure In the Decoding2) of The Human Genome3)

Bill Clinton and Tony Blair linked up by satellite on June 26to announce the completion of the first draft of the human genome.Even when the hype is discounted,decoding the 3bn chemical“letters”of the genome is likely to have a huge impact on science,medicine and our perception of what it means to be human.Although thousands of scientists in dozens of laboratories around the world share credit for the achievement,one individual can be singled out for recognition:Craig Venter.
Dr.Venter,president of Celera,the US genomics company,may represent just one side of the race between the private and public efforts to decode the book of life.But no one stands out in the same way among the leaders of the public Human Genome Project.The controversial4) Californian has made vital contributions to the whole enterprise,and his competitive pressure spurred on the public project.
That is certainly his view.“I have been the catalyst for making everything happen on the [fastest possible] time course,”he says.“Some of my worst critics have said I only speeded things up by a year――and even that would have biomedical5) research――while the most optimistic6) ones have said I made 10years’ difference.”
Some leaders of the public project are happy to acknowledge Dr.Venter’ s contribution.Trevor Hawkins,director of the US Joint Genome Institute,says:“The fact that we are sitting here with a completed draft genome is100percent due to Craig and his bold initiative of introducing gene sequencing on an industrial scale,with hundreds of machines working round the c lock.”
Celera Genomics was founded in May 1998as a subsidiary of Perkin-Elmer,the scientific instruments company.(Since then Perkin-Elmer has changed name twice,first to PE and then to Applera.)Equipped with one of the world’ s most powerful civil super-computer facilities and 300of the latest gene sequencing machines from PE’s Applied Biosystems subsidiary7),Dr .Venter set up shop close to the National Institutes of Health(NIH)in Bethesda,Maryland――the federally funded research campus where he had started his career in genomics.

重点单词   查看全部解释    
contribution [.kɔntri'bju:ʃən]

想一想再看

n. 贡献,捐款(赠)

 
promptly [prɔmptli]

想一想再看

adv. 敏捷地,迅速地

 
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 冲击(力), 冲突,影响(力)
vt.

联想记忆
controversial [.kɔntrə'və:ʃəl]

想一想再看

adj. 引起争论的,有争议的

联想记忆
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
bold [bəuld]

想一想再看

adj. 大胆的,粗体的,醒目的,无礼的,陡峭的

 
collaboration [kə.læbə'reiʃən]

想一想再看

n. 合作,通敌

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆


关键字:

上一篇:Pioneering Jazz&
下一篇:An Excerpt 
发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。