吉英本来并不轻易赞扬彬格莱先生,可是当她和伊丽莎白两个人在一起的时候,她就向她的妹妹倾诉衷曲,说她自己多么爱慕他。
When Jane and Elizabeth were alone, the former, who had been cautious in her praise of Mr. Bingley before, expressed to her sister just how very much she admired him.
"He is just what a young man ought to be, " said she, "sensible, good-humoured, lively; and I never saw such happy manners!--so much ease, with such perfect good breeding!"
"He is also handsome, " replied Elizabeth, "which a young man ought likewise to be, if he possibly can. His character is thereby complete. "
"I was very much flattered by his asking me to dance a second time. I did not expect such a compliment. "
"Did not you? I did for you. But that is one great difference between us. Compliments always take YOU by surprise, and ME never. What could be more natural than his asking you again? He could not help seeing that you were about five times as pretty as every other woman in the room. No thanks to his gallantry for that. Well, he certainly is very agreeable, and I give you leave to like him. You have liked many a stupider person. "