一.原句重现:Harry sat down opposite the ghost in the ruff he'd seen earlier.
opposite:adj. 相反的,对面的,对立的 prep. 在 ... 对面,演对手戏 adv. 在对面地,处于相反位置地 n. 对立物,对立者,对手
【例句用法】
1.I sat opposite to him during the meal.
吃饭的时候我坐在他的对面。
2.Put the wardrobe in the corner opposite the door.
把衣柜放在对着门的那个角落里。
3.I asked the man opposite if he would open the door.
我问对面的人他愿意不愿意开门。
4.I live in the house opposite.
我住在对面的房子里。
5.Have you seen the house opposite the railway station?
你看到火车站对面的房子了吗?
【词义辨析】
opposite, contrary, adverse, reverse, converse,
opposite: 指位置、方向、行动或想法等完全相反。
contrary: 一般指与某种主张、看法或行为等正好相反,隐含否定一方并不意味着肯定另一方的意味。
adverse: 通常指违害利益的、无生命的势力或条件等,侧重分歧。
reverse: 指朝相反方向的或反面(背面)的。
converse: 指在方向、行动或意见上相反的。
【词语用法】
opposite作形容词表示“对面的”时,后常加介词to,不过句子中的to常被省略。
I live opposite (to) the post office.
我住在邮局的对面。
当表示“相对的,相反的”时,opposite to中的to可以更改为from,但是不普遍。
My view is opposite to/from yours.
我的看法和你的相反。
opposite后有时可加of。
My view is the very opposite of yours.
我的想法和你的非常相反。
当opposite表示“对面的”时,在句子中一般放在被修饰的名字的后面,作后置定语。
The house opposite is an old one.
对面的房子是旧的。
有时,opposite也可放在被修饰名词的前面,作前置定语。
The opposite house is an old one.
对面的房子是旧的。
contrary,converse和opposite的区别:
以句子All men are mortal(所有人都是凡人。)为例,该句子的contrary是Not all men are mortal.(不是所有的人都是凡人。)该句子的converse是All mortal beings are men.(所有的凡人都是人。)而该句子的opposite则是No men are mortal.(没有人是凡人。)
contrary包含了opposite,作为它的极端形式。
It is white.
只有一个opposite,那就是It is black。
但是有多个contraries如It is not white.It is coloured.
【错句举例与错句分析】
错句:They live opposite of the theatre.
纠正:They live opposite to the theatre.
翻译:他们住在戏院的对面。
分析:opposite作形容词表示“对面的”时,后常加介词to,不加of。
二.原句重现:He had only just realized how hungry he was.
realize:vt. 实现,了解,意识到,变卖
【例句用法】
1.Do you realize that all of these shirts are half off?
你知道这些衬衫都卖半价了吗?
2.Only after you lose your health, will you realize the importance of health.
唯有在失去健康之后,我们才能意识到健康的重要。
3.I'm sorry to say I didn't realize that.
很遗憾我并不了解此事。
4.How much did you realize on those paintings?
那些画你卖了多少钱?
5.The furniture realized 900 at the sale.
拍卖这家具获900英镑。
【词义辨析】
think, conceive, imagine, fancy, realize,
think: 最普通用词,指想或思索,也指由反复思考而作出判断或得出结论等。
conceive: 指在头脑中组织好自己的思想,在心中形成一个系统的思想或一个见解。
imagine: 比conceive更强调形象思维,指在头脑中形成一个清晰明确的意象。
fancy: 与imagine略不同,往往指的是不切实际的,属于梦幻般的想象。
realize: 指领悟,通过生动的构思或想象从而抓住事物的本质。
您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 有声读物 > 哈利波特 > 正文
带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(87)
时间:2012-03-09 09:26:51 来源:可可英语 编辑:lily 每天三分钟英语轻松学
下一篇:新西兰留学:建筑类专业引关注
您可能还感兴趣的文章
- 带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
- 原文欣赏 When he was dressed he went down the hall into the kitchen. The table was almost hidden beneath all Dudley's birthday presents. It looked as though Du
时间:2011-11-07 编辑:Lily
- 带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
- 原文欣赏So that's where YouKnowWho — ?[qh]"这就是'那个人'留给你的标志了吧?"[qh]Yes, said Harry, but I can't remember it.[qh]"没错,但我已经忘
时间:2012-02-07 编辑:lily
- 带你步入魔法世界:《哈利•波特与魔法石》赏
- 原文赏析 It seemed that Professor McGonagall had reached the point she was most anxious to discuss, the real reason she had been waiting on a cold, hard wall a
时间:2011-10-28 编辑:Lily
- 带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(8
- 原文赏析The narrow path had opened suddenly onto the edge of a great black lake. Perched atop a high mountain on the other side, its windows sparkling in the s
时间:2012-02-29 编辑:lily