各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂《抛招接招》小节目,我是Juliet。
我们在和人交往的过程中,有“点头之交”的朋友,有“仅仅相识而已”的朋友,当然也有有着共同思想,共同兴趣爱好,共同信仰的朋友,像这样的朋友,我们会说是“有着共同语言”的朋友。今天我要抛出的招儿就是说“有共同语言”。
我们先来听2个句子:
例句-1:The boy in my club are a great bunch of guys. They all speak the same language.
例句-2:In a small office like ours, it's very important to have a partner who speaks the same language.
接招:在我们刚才听到的2个例句中,我们都可以听到同一个词语:speak the same language。这个短语的意思是:(for two or more people)to communicate in a shared language. 例如:These two people don't speak the same language and need an interpreter. 这2个人不会说同一语言所以需要一个翻译。那么就此基本意思有其比喻义,比喻义为:(for people)to have similar ideas, tastes, etc. 人们有着相同或相似的思想,品味等等,就是我们中文中说的“有共同语言”。短语中的speak可以用talk来替换,即:talk the same language。
下面我们再来看2个例子来熟悉这个短语的意思和运用这个短语。
例句-1:Jane and Jack get along very well. They really speak the same language about almost everything.
Jane和Jack相处得非常融洽。他们几乎在每件事情上都意见一致。
注解:get along well:相处融洽,相处友好
例句-2:Bob and his father didn't speak the same language when it comes to politics.
Bob 和他的父亲一谈政治问题,他们就谈不拢了。
注解:it comes to.... 一说什么问题,一进入到什么话题
最后我们回到刚才听到的2个例句中来看看它们的意思。
例句-1:The boy in my club are a great bunch of guys. They all speak the same language.
这句话的意思是:我那个俱乐部的孩子们棒极了,他们有共同语言。
例句-2:In a small office like ours, it's very important to have a partner who speaks the same language.
这句话的意思是:在我们这样一个小公司里,能有一个志同道合的伙伴是非常重要的事情。
注解:a partner who speaks the same language:志同道合的人
好,亲爱的朋友,我们今天的这招说人际交往—— speak the same language,有共同语言。我想您一定接住了,那么下回我继续抛招,期待您再来接招。我们下期再见。
课后功课:请用speak the same language见下面的句子翻译成英文。
1. 尽管他们很贫穷,但志趣相投(有共同语言),可以继续在一起工作。
2. 他们很高兴地发现双方有着共同语言,很快变得亲密无间。
3. Jonah 发现那所大学里没有几个人跟他志趣相投(有共同语言)。
4. 他哥哥和他没有共同语言。
5. 近来Peter 和Sabah志趣十分相投(有共同语言),几乎在每件事情上都达成了一致。
可可早间课堂QQ英语交流群,群号为:118466246。期待您的加入。敬请各位可友关注可可腾讯微博:http://t.qq.com/ikekenet,可可英语更新动态尽在其中。