Bruce, what's that?
布鲁斯 那是什么
They presented a series of images showing human faces,
他们放映了一系列人脸的图片
Dog faces and inanimate objects and
狗的照片和无生命的物体
recorded the direction of a dog's gaze with a video camera.
用一盘录象带记录了狗的眼神方向
We found that dogs
他们发现当狗狗
when they are looking at pictures of dog faces or objects,
看到其他狗狗照片或是无生命的物体时
they will look randomly on the left or the right.
他们会随便地左看右看
But when it came to human faces,
而当他们看到人脸时
they made a remarkable discovery.
他们的表现引起了我们的注意
So now we have Tess looking at a human face
现在我们让泰斯看一张人的脸部照片
so first she's looking in the middle of the screen.
首先她盯着屏幕的中间看
Here is the first eye movements on the left.
这是她第一次将视线移向左边
She's in the middle and she's going on the left,
她的眼神在中间然后朝左边移动
and then the dog is going to be even more on the left.
然后狗的眼神再也没有离开过左边
So now this is Moose and then
这是摩斯 然后
we can see really well that this is a left gaze.
我们可以清楚地发现这是在朝左边凝视
From here to here.
从这里到这里
We can see the white here.
我们可以看到这儿的眼白
She's even moving her head.
她甚至转动了她的脑袋