手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第92期:第七章 梦魇(1)

来源:可可英语 编辑:Andersen   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Chapter7. NIGHTMARE

第七章 梦魇
I told Charlie I had a lot of homework to do, and that I didn't want anything to eat. There was a basketball game on that he was excited about, though of course I had no idea what was special about it, so he wasn't aware of anything unusual in my face or tone.
我告诉查理我有很多作业要做,什么也不想吃。电视上正在直播一场让他情绪激昂的篮球赛——尽管理所当然地,我根本不知道精彩在那里。所以,他完全没有注意到我的表情或是语气有什么不对劲。
Once in my room, I locked the door. I dug through my desk until I found my old headphones, and I plugged them into my little CD player. I picked up a CD that Phil had given to me for Christmas. It was one of his favorite bands, but they used a little too much bass and shrieking for my tastes. I popped it into place and lay down on my bed. I put on the headphones, hit Play, and turned up the volume until it hurt my ears. I closed my eyes, but the light still intruded, so I added a pillow over the top half of my face.
一进房间,我就把门锁上了。我在书桌里一阵乱翻,直到找到我的旧耳机为止。我把它们塞进了我的小随身听的插孔里,然后选了一张圣诞节时菲尔送给我的CD。这是他最喜欢的乐队之一,但就我的品味而言,他们歌里的低吼和尖叫用得有点太多了。我啪地一下把它放进随身听,然后躺倒在床上。我戴上耳机,按下播放键,把声音调大到让我的耳朵刺痛为止。我闭上眼睛,但还是觉得太亮了,于是我又加了一个枕头,压在脸上。
I concentrated very carefully on the music, trying to understand the lyrics, to unravel the complicated drum patterns. By the third time I'd listened through the CD, I knew all the words to the choruses, at least. I was surprised to find that I really did like the band after all, once I got past the blaring noise. I'd have to thank Phil again.

我专心致志地听着歌,试图听懂那些歌词,弄懂那些复杂的鼓点和节拍。当我听着这张CD听第三遍的时候,至少,我已经知道合唱部分的所有歌词了。我惊奇地发现,当我忽略那些嘈杂的噪音时,我真的喜欢上这支乐队了。我得再次感谢菲尔。

And it worked. The shattering beats made it impossible for me to think — which was the whole purpose of the exercise. I listened to the CD again and again, until I was singing along with all the songs, until, finally, I fell asleep.
这很有效。毁灭性的节拍让我没办法思考——这正是我要这样练习的所有意图。我一遍又一遍地听着这张CD,直到我能唱出里面所有的歌,直到,最后,我终于沉沉睡去。

《暮光之城》

在母亲与一名棒球小联盟的运动员再婚后,17岁的Bella Swan搬到华盛顿州的福克斯小镇与父亲同住。 在新的高校里,Bella跟其他同学很快混熟,但她却对Cullen家族的神秘与独处感到好奇。在上学第一天的生物课上,Bella便与Edward Cullen同桌。Edward似乎对Bella心存反感,这令Bella感到十分疑惑。几天后,他们正式互相认识,Bella放学时在校园的停车场上差点被一辆小货车撞到,Edward以难以置信的速度从几米外跑到了Bella身边,并以单手挡住了货车。

重点单词   查看全部解释    
fell [fel]

想一想再看

动词fall的过去式
n. 兽皮
v

联想记忆
drum [drʌm]

想一想再看

n. 鼓,鼓声,鼓状物
vi. 击鼓,连续敲击

 
band [bænd]

想一想再看

n. 带,箍,波段
n. 队,一群,乐队

 
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

联想记忆
unusual [ʌn'ju:ʒuəl]

想一想再看

adj. 不平常的,异常的

联想记忆
unravel [ʌn'rævl]

想一想再看

v. 阐明,解释,解开

联想记忆
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
concentrated ['kɔnsentreitid]

想一想再看

adj. 全神贯注的,浓缩的 动词concentrate

 
tone [təun]

想一想再看

n. 音调,语气,品质,调子,色调
vt. 使

 
nightmare ['nait.mɛə]

想一想再看

n. 恶梦,使人极其痛苦的事情或经历,梦魇

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。