手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 偶像励志英语演讲 > 正文

偶像励志英语演讲 第45期:让父母为你骄傲(5)

来源:可可英语 编辑:Aimee   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

重点讲解:
1. all the time
(在该段时间内)一直; 向来, 一向; 时时刻刻; 每时每刻;
eg. I'm tired of having to pretend all the time.
我讨厌老得装假。
eg. Conditions are changing all the time.
情况始终都在变化。
2. catch sb. doing sth.
抓住某人做某事;
eg. They sent a young man with a video camera to follow Obama everywhere he went, hoping to catch him doing something embarrassing.
他们派了一个年轻人带着摄像机跟踪奥巴马,无论他去什么地方都如影相随,希望拍到奥巴马的一些尴尬事情。
eg. The Swedish police do not arrest the men right away. They want to catch them selling Wittman the stolen Rembrandt.
瑞典警方没有立刻抓捕他们,而是希望当盗贼将伦勃朗的画卖给惠特曼时,当场拘捕。
3. to one's advantage
(尤指转变不利情况使之)对…有利;
eg. Voice training will be to your advantage if you plan to go into the theatre.
如果你想当演员,进行发音训练对你是有好处的。
eg. The government have not been able to turn today's demonstration to their advantage.
政府未能把今天的游行示威转为己用。

名人简介:
平稳时期
90年代以后,随着一批新星、新秀的成长,斯特里普的片约因为年龄的影响关系而逐渐减少,但她主演的影片仍然是质量和票房的保证。
进入90年代,梅丽尔·斯特里普不可避免地要面对转型,虽仍有《飞越长生》和《狂野之河》让人眼前一亮,但相对光华璀璨的八十年代,四十几岁正处在女演员青黄不接时候的斯特里普显得沉寂了许多,直到1995年,她出演了《廊桥遗梦》。梅丽尔·斯特里普的表演近乎完美,她将平凡主妇在面对突如其来的爱情时,内心激情爆发的感觉表现得细腻委婉,更将角色在爱情和责任两者间苦痛挣扎难以取舍的状态演绎的十分到位。这部作品成为电影史上最著名的爱情经典之一。

重点单词   查看全部解释    
convincing [kən'vinsiŋ]

想一想再看

adj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.

联想记忆
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
arrest [ə'rest]

想一想再看

vt. 逮捕,拘留
n. 逮捕,拘留

联想记忆
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不过
conj. 然而,不过

 
demonstration [.demən'streiʃən]

想一想再看

n. 示范,实证,表达,集会

 
survival [sə'vaivəl]

想一想再看

n. 生存,幸存者

联想记忆
sympathetically [.simpə'θetikli]

想一想再看

adv. 同情地,表示好感地

 
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假装,装作
adj. 假装的

联想记忆
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
valuable ['væljuəbl]

想一想再看

adj. 贵重的,有价值的
n. (pl.)贵

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。