第316期:主餐一道:泛听练习
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写
。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻 。一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意
。2、继续听,特别注意关键信息
。遇到相似的词,写下来 。
Secretary of State John Kerry flew from Ukraine to Paris today, and he took Ukraine's new foreign minister with him. NPR's Michele Kelemen reports Kerry _1_ to get talks started between Russia and Ukraine.
今天,美国国务卿约翰·克里离开乌克兰,前往巴黎,与他同行的是乌克兰新任外交部长 。据NPR新闻的米歇尔·克莱门报道,克里试图促成俄罗斯与乌克兰的直接对话 。
Kerry says it's time to set the record straight about Ukraine. While Russia says it intervened in Crimea to protect ethnic Russians there. Kerry said Moscow is hiding behind falsehoods. _2_ in Kiev, he called on Russia to pull troops back to their barracks, and begin talks with Ukraine's new leaders.
克里表示,现在是纠正乌克兰问题的时候了 。而俄罗斯方面则表示,其干预克里米亚地区问题是为了保护那里的俄罗斯少数民族 。克里表示,莫斯科躲藏在谎言背后 。他在基辅发表讲话时呼吁俄罗斯将军队撤回兵营,并开始同乌克兰新任领导人的谈话 。
"It is not appropriate to invade a country, and at the end of a barrel of a gun, dictate what you are trying to achieve."
“入侵别国,使用武力决定你要得到的结果这种做法并不恰当 。”
Kerry seems to _3_ to arrange face-to-face talks between the Ukrainians and Russians. Ukrainian's foreign minister hitched a ride to Paris on Kerry's plane. Here Kerry has a busy day ahead _4_ a meeting with his Russian counterpart Sergei Lavrov. Michele Kelemen NPR News, Paris.
看起来克里试图安排乌克兰与俄罗斯的面对面对话 。乌克兰外交部长搭乘克里的飞机一同前往巴黎 。克里将度过繁忙的一天,其中就包括与俄罗斯外长谢尔盖·拉夫罗夫会面 。NPR新闻,米歇尔·克莱门巴黎报道 。
词汇解析:
1. set the record straight
纠正记载;改正记录;
eg. Let me set the record straight on the misconceptions contained in your article.
我来纠正一下你文章里的错误认识 。
eg. To set the record straight, I must say now that I never supported the idea.
我必须在此表明,我从未支持过那种意见 。
2. intervene in
干涉;干预;介入;
eg. Don't intervene in the affairs of another country.
不要干涉别的国家的事务 。
eg. The Government is doing nothing to intervene in the crisis.
政府没有采取任何行动对这次危机进行干预 。
3. hitch a ride
搭便车(旅行);搭顺风车;
eg. We can hitch a ride to London on a lorry.
我们可以免费搭乘卡车去伦敦 。
eg. Can I hitch a ride with you?
我可以顺路搭乘你的车吗?