第329期:主餐一道:泛听练习
以下段落是摘自新闻里的一些重要信息,并不是一个段落的听写
。空内信息可在本新闻中全部找到,大家可以根据这些信息复述新闻 。一、泛听建议:
1、完整听一遍,掌握大意
。2、继续听,特别注意关键信息
。遇到相似的词,写下来 。One of the survivors of last weekend's massive mudslide in Washington state says the roar of the hillside _1_ and sweeping over houses, people and everything else in its path were so loud; she thought a plane had crashed. Robin Youngblood, who _2_ the landslide near the town of Oso, Washington, says she saw a wall of mud racing towards or across a river valley. She says she wound upcovered in freezing mud clinging to an unattached roof. Others not so fortunate. The official death toll there is still 17.Authorities say other victims' remains have been found. Ninety other people are still missing and unaccounted for.
华盛顿州上周发生大规模山体滑坡事故,一名幸存者表示,泥石流横扫了房屋、居民和路径上的所有东西,并发出巨大的呼啸声;她以为是飞机坠毁的声音 。罗宾·杨布拉德是发生在华盛顿州奥索小镇附近的山体滑坡事故的幸存者,她说她看见一面泥墙奔向河谷 。她说最终她抓住了脱落的屋顶,身上盖满了冰冷的泥土 。其他人就没这么幸运了 。目前官方死亡人数为17人,并没有增加 。有关部门表示,依然没有发现其他遇难者 。目前仍有90人下落不明 。
US Coast Guard _3_ traffic restrictions on key Texas commercial shipping waterways shut down by an oil spill. But NPR's Debbit Elliot reports the cleanup is still underway.
美国海岸警卫队解除了得克萨斯州重要商业运输航道的交通限制,此前该航道因石油泄漏而关闭 。但是据NPR新闻的黛比·埃利奥特报道,清理工作仍在进行中 。
The Coast Guard is warning mariners to keep away from any oil sheen as they navigate the Houston Ship Channel and _4_ waterways.Lieutenant Junior Grade Mike Hart says vessels should be on the lookout for protective boom and cleanup activity.
海岸警卫队警告船员在休斯敦航道和周边航道航行时要远离油层 。海军中尉迈克·哈特表示,船只要密切留意保护围栏和清理工作 。
"We just asked the public, you know, be cognitive of a safety zone, be aware that there are still operations ongoing to skim off any remaining oil."
“你知道,我们只是要求公众意识到安全区,了解那里仍在进行清除残留石油的工作 。”
An estimated 170,000 gallons of oil _5_ from a wrecked barge. The slick spread into the Gulf of Mexico and has oiled several beaches. Dozens of birds were killed. Volunteers are now combing sensitive areas to help target the cleanup. Debbit Elliot, NPR News.
据估计,毁坏的驳船大约泄漏了17万加仑石油 。浮油膜扩散至墨西哥湾,并污染了数个海滩 。造成数十只鸟类死亡 。目前志愿者正在敏感地区进行搜寻,以明确清理目标 。NPR新闻,黛比·埃利奥特报道 。
词汇解析:
1. wind up
最终沦落到;最终落得;(以…)告终;
eg. He could wind up in gaol.
他可能最后会进监狱 。
eg. Both partners of the marriage wound up unhappy.
最后婚姻双方都不幸福 。
2. cling to
紧紧抓住;抱紧;
eg. Another man was rescued as he clung to the riverbank.
另外一个人因为紧紧攀住河堤而获救 。
eg. We discernde the figure of a man cling to the mast of the wrecked ship.
我们看见一人紧抱着破船的桅杆 。
3. be on the lookout
密切留意;小心提防;
eg. You are supposed to be on the lookout for things like that.
这类事情你本该小心点才是 。
eg. Thieves are everywhere and everybody should be on the lookout.
小偷无孔不入,大家要提高警惕 。
4. skim off
将……撇去;
eg. Strain the cooking liquid and skim off the fat.
将煮好的液体过滤,撇去油脂 。
eg. Skim the scum off the jam and let it cool.
撇去果酱上的浮沫,让它冷却 。