手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 自然百科 > 正文

自然百科:澳大利亚 鲨鱼湾的海豚(25)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

I really like May, because things are calming down, the sharks are gone.

我很喜欢5月,因为万物都很平静。鲨鱼全走了。
And the males and females actually have some nice interactions.
雌雄海豚在一起合作。
The males aren't harassing the females like they do, 6 to 8 months earlier.
每年的6,7,8月份雄海豚不可以骚扰雌海豚。
With the big sharks finally gone, Samu has survived the most dangerous first moths of his life.
鲨鱼走了,莎木最大的威胁消失了。
Seeing Samu growing up so strong and independent bodes well for his future.
莎木长得很强壮,未来独立的生活会很不错。
He's already showing all the signs of becoming one of the Bay's top males.
它有成为鲨鱼湾最优秀的雄性海豚的潜质。
But one day, he too, will have to leave the loving companionship of the Beachies.
但总有一天,它也会离开比奇家庭的怀抱。
At 33 years old, Puck's long reign of the Beachies will soon come to an end.
帕克33岁了,它在比奇家庭的领导地位会很快结束。
This wonderful dolphin has taught Janet more than any other.
这只优秀的海豚教会了珍妮特很多。
A wise and gentle mother, Puck showed her children how to survive in the dangerous waters of Shark Bay.
这位聪明有礼貌的海豚妈妈教会了孩子们在危险的鲨鱼湾求生。
And showing us the richness of dolphin family lives, if we just choose to look beneath the surface.
也给我们留下了海豚家庭生活的宝贵资料。

重点单词   查看全部解释    
independent [indi'pendənt]

想一想再看

adj. 独立的,自主的,有主见的
n. 独立

联想记忆
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鲨鱼
n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手

 
survive [sə'vaiv]

想一想再看

vt. 比 ... 活得长,幸免于难,艰难度过

联想记忆
gentle ['dʒentl]

想一想再看

adj. 温和的,轻柔的,文雅的,温顺的,出身名门的

 
calming

想一想再看

adj. 平静的 n. 镇定,平静 v. 平静下来(ca

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。