手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 那些似水流年 > 正文

双语美文之那些似水流年 第118期:经比萨和锡耶纳到罗马(1)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

THERE is nothing in Italy,more beautiful to me,than the coast- road between Genoa and Spezzia.

我看来,位于热那亚和斯培两职之间的那条滨海大道,意大利再没有什么可以与之相媲美的了。
On one side:sometimes far below,sometimes nearly on a level with the road,and often skirted by broken rocks of many shapes:
一面是奔腾的蓝色海洋,它时而水位很低,时而几乎与路面持平。海水的边缘被碎石隔成许多不同的形状,
there is the free blue sea,with here and there a picturesque felucca gliding slowly on;
海面上还随处有別致的三桅小帆船慢慢飘过。
on the other side are lofty hills,ravines besprinkled with white cottages,patches of dark olive woods,country churches with their light open towers,and country houses gaily painted.
另一面则是高高的山丘,峡谷周围布满了白色的村舍,还冇黑色的橄揽树、乡村教堂和它那明亮敞开的城堡,以及涂彩明快的庄园点缀。
On every bank and knoll by the wayside,the wild cactus and aloe flourish in exuberant profusion;
路旁的每处浅滩和小山上,生长着茂盛的野生的仙人掌和芦荟。
and the gardens of the bright villages along the road,are seen,all blushing in the summer-time with clusters of the Belladonna,and are fragrant in the autumn and winter with golden oranges and lemons.
沿路的明亮的庄园里,在夏日,可以看到一族簇盛开的红色颠茄花;而在秋、冬季节,金橘和柠檬的芳香溢满庄园。

重点单词   查看全部解释    
flourish ['flʌriʃ]

想一想再看

vi. 繁荣,茂盛,活跃,手舞足蹈
vt. 挥

联想记忆
exuberant [ig'zju:bərənt]

想一想再看

adj. 繁茂的,丰富的,充满活力的

联想记忆
fragrant ['freigrənt]

想一想再看

adj. 芬香的,馥郁的

联想记忆
lofty ['lɔfti]

想一想再看

adj. 高的,高超的,傲慢的

 
profusion [prə'fju:ʒən]

想一想再看

n. 丰多,大量,浪费

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。