手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 暮光之城暮色 > 正文

有声读物《暮光之城·暮色》第362期:第二十四章 僵局(19)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

creased
弄有折缝的

A soft felt hat with a deeply creased crown.
特里碧帽一种有锯齿形帽峰的软毡帽
The child's face creased up and soon he started crying.
这个孩子的脸变了,接着就哭了起来。

frowned
皱眉;不悦
We interpret a frown as a sign of disapproval.
我们把皱眉当作不赞成的表示。
There was a deep frown of his face.
他的额头深深的皱眉。

I snorted.
我哼了一声。

I snorted the lines through a rolled-up dollar bill.我用一张折起的美钞来吸这些粉末。
I snorted at him with rage.我气愤地对他用鼻子哼了一声。

won the lottery
中了彩票

We freaked out when we won the lottery.中了奖券,我们兴奋极了。
If I won the lottery, I'd buy a flat.如果我中了彩票,我就买一套公寓。
Just say you won the lottery, what would you do?假如你中了彩票,你会怎么处理?

rolled his eyes
转了转眼珠
The boy rolled his eyes in amazement.男孩惊愕得眼珠上下打转。
He rolled his eyes and hit upon an idea.他眼珠一转悠就想出个主意。
Nathan rolled his eyes and sighed.内森转动着眼睛并叹息。

vampire
吸血鬼;吸血蝠

Mr. Vampire: Thanks. I want to see where I am.
吸血鬼先生:谢谢,我想知道自己身在何方。
"Perhaps he saw the visions. " said the vampire.
“也许他的确是看到了幻像。”吸血鬼说。

cross him
与他面对面

Tom's a good guy so long as you don't cross him.
只要你不跟汤姆作对,他还是个好人。
Ralph is moving, so we can cross him off our list.
要搬家了,我们可以从名单上消去他的名字。

重点单词   查看全部解释    
disapproval [.disə'pru:vəl]

想一想再看

n. 不赞成

联想记忆
lottery ['lɔtəri]

想一想再看

n. 彩票

联想记忆
pressing [presiŋ]

想一想再看

adj. 紧迫的,紧急的 press的现在分词

联想记忆
refuse [ri'fju:z]

想一想再看

v. 拒绝
n. 垃圾,废物

联想记忆
frightening ['fraitniŋ]

想一想再看

adj. 令人恐惧的,令人害怕的 动词frighten的

 
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,风行
v. 大怒

 
interpret [in'tə:prit]

想一想再看

v. 解释,翻译,口译,诠释

 
frown [fraun]

想一想再看

n. 皱眉,不悦
v. 皱眉头,不同意

 
scar [skɑ:]

想一想再看

n. 疤痕,伤痕,断崖
v. 结疤,使 ...

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。