手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 实战英语听力 > 财经金融英语新闻播客 > 正文

财经金融英语新闻播客(MP3+中英字幕) 第19期:呼格案重新开庭

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

In today's podcast, a court in Inner Mongolia reopens a rape and murder case which ended 18 years ago amidcontinued outcry that the original verdict was unfair

在今天播报中,关于这起强奸杀人案在内蒙古法院重新开庭,这起案件在18年前已经宣判,然而最初的判罚引起了轩然大波。

赵志红.jpg

The High Court in the northern region of Inner Mongolia said on November 20 that the 1996 case involving an ethnically Mongolian man named Qoysiletu, who was found guilty of the crimes, will be reexamined. Qoysiletu, then 18, was convicted on May 23, 1996, for raping and killing a woman at a textile plant in Hohhot. He insisted he was innocent, but was executed on June 10, 62 days after the murder. Nine years later, the capture of a serial rapist and murderer, Zhao Zhihong, led many to believe that the sentencing of Qoysiletu was unjust. Zhao confessed to a series of rapes and murders, including the 1996 one in Hohhot, putting Qoysiletu's case in the spotlight again. Although later official reviews concluded that Qoysiletu's conviction lacked evidence and was likely an injustice, the case was never formally retried. Police got a confession from Qoysiletu after 48 hours of interrogation, and that became the basis of his conviction. The reports said Qoysiletu, who worked a local cigarette factory, reported the case to police together with a colleague named Yan Feng. An investigator said Qoysiletu's case was not reopened sooner partly because of resistance from people involved in the initial investigation.

内蒙古高等法院在11月20日称1996年的这起案件将要重新审理,当时判定呼格吉勒有罪。1996年5月23日,18岁的呼格吉勒因在呼和浩特的纺织厂中奸杀一名女性而执行了死刑。他坚持自己是无罪的,但是还是在案件发生的62天后,6月10日执行了死刑判决。9年之后,警方抓住了系列杀人,强奸犯赵志红,人们一致认为对呼格吉勒是不公正的。赵坦白了一系列强奸和杀人案,包括1996年在呼和浩特的一起案件,这让呼格吉勒案件重新回到了人们的视野之中。尽管之后官方称呼格吉勒的罪行缺少证据,并很有可能是一次不公正的判罚,但是并没有再一次进行审判。警方在抓获呼格吉勒的48小时之内拿到了他犯罪的证据,这也是他被判有罪的基础。报道称呼格吉勒曾经在当地的烟草工厂工作,他与一名叫作岩峰的同事一起报了案。调查员称当时这起案件没有进行重新审理,部分原因是由于起初参与案件调查人员的抵制。

For Caixin Online, this is Diana Bates.

这是戴安娜·贝茨为您带来的财新报道。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
initial [i'niʃəl]

想一想再看

n. (词)首字母
adj. 开始的,最初的,

联想记忆
textile ['tekstail]

想一想再看

n. 纺织品

联想记忆
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
interrogation [in.terə'geiʃən]

想一想再看

n. 审问,问号

 
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,内疚的

 
unjust ['ʌn'dʒʌst]

想一想再看

adj. 不公平的

联想记忆
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,无辜的,无害的,天真纯洁的,无知的

联想记忆
justify ['dʒʌstifai]

想一想再看

vt. 替 ... 辩护,证明 ... 正当

联想记忆
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。