“Oh, dear," said Fox. "This is very serious."
哦,天啊," 小狐说,“这下事态严重了。”
Fox left the park.
小狐走出公园。
Mom will be really mad. I have lost Louise!
妈妈会发疯的,我竟然把露易丝给弄丢了!
"Yoo-hoo," said a voice. Fox looked up. It was Louise.
“哟嚯——” 一道声音传来。小狐抬头一看,是露易丝。
"Come down this minute," said Fox.
“你赶紧下来,” 小狐嚷道。
"Come and get me," said Louise.
“上来抓我呀,” 露易丝喊道。
"Come down right now!" said Fox.
“你立马给我下来!” 小狐说。
"No!" said Louise.
“我不!” 露易丝拒绝。
"All right," said Fox.
“好吧”,小狐妥协了。
I'm coming up!
我爬上来啦!
Fox took a deep breath and climbed to the telephone pole.
小狐深吸一口气爬上了电线杆。