其实还是挺费力气的
but I have cut my risk
但我的患病风险降低了
of developing diseases which could shorten my life.
这些疾病可能会缩短我的寿命
Thank you. So, I should live happily ever after, should I?
谢谢 以后我能幸福地生活了 对吗
I don't know if you're going to live happier,
我不确定你的生活是否会幸福
but you have a lower risk of developing diseases.
但是你患病的几率降低了
- Thank you very much, Luigi, really, thank you. - You're welcome.
-十分感谢 路易吉 -不客气
I'm very, very pleased. Very pleased indeed.
我真的非常非常高兴
That was far better than I was expecting.
这比我预想的要好太多
I wanted my wife Claire, who is a GP,
我想和我的妻子克莱尔分享它
to share my results.
她是一名全科医生
So, this is my IGF,
这是我的类胰岛素一号生长因子水平
which is kind of my cancer/ageing risk.
它会导致患癌或加速衰老
This one's come down to half on the two-day fasting.
通过每周两天禁食 它的水平下降了一半
Yes.
是的
All of them have shown the
这些都表明
improvement that you, kind of, hoped for.
你得到了自己想要的改善
Yes.
是的
That basically means you're not
这基本上意味着
going to have to take tablets at all, at the moment.
现在 你不用再服药了
- No. - If you stick to it.
-不用 -如果你坚持下去的话
重点解释:
1.hope for 希望; 期待
例句:Can we hope for a continuance of this fine weather?我们能够指望这样的好天气再持续一段时间吗?
2.at all 完全
例句:I'm not at all sure, actually.实际上我根本不能肯定。
3.stick to 坚持;遵守
例句:We must stick to our task till it is finished.我们必须继续工作,直至做好为止。