这是有史以来
sophisticated space vehicles ever built.
人类建造的最复杂的太空探测器
Curiosity is a billion-dollar rover.
好奇号火星车 价值数十亿美元
In six days' time,
在六天后
it will attempt to touch down on Mars.
它将尝试登陆火星
Landing a big rover is a tough business.
大型火星车着陆是一项艰巨的任务
It means that everything about the system gets bigger
这意味着系统的一切都变大了
and therefore harder.
因此也变难了
This will be no ordinary landing.
这将会是一次不寻常的着陆
It will be winched down by a crane
在火星空中的"天空起重机"
hovering in the Martian sky.
将吊着它缓缓下降
It's so ambitious,
这是如此雄心勃勃
it's so audacious,
这是如此大胆创新
it's so unconventional.
这是如此打破常规
Horizon has been behind the scenes with NASA's team
地平线团队与美国宇航局成员一起
as they follow their rover
在幕后关注着火星车
across 350 million miles of space.
跨越了5.6亿公里的宇宙之旅
When Curiosity comes over the horizon,
当好奇号出现在天际
this guy is already pointed that direction
天线已经对准那个方向
and as she comes up, then we're talking.
它一出现 我们就可以联系了
重点解释:
1.attempt to 企图, 努力
例句:I would be the last to attempt to answer the question.我是最不可能去尝试回答这个问题。
2.come over 发生,感到,从远方来
例句:He has come over to China for the summer.他不远万里来中国度暑假。
3.come up 发生,走过来
例句:The snowdrops are just beginning to come up.雪花莲刚刚开始长出地面。