手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语演讲 > 公众人物毕业演讲 > 正文

第207期:杰雷诺2014爱默生学院(5)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

So I go over there and this guy says

于是我去找到那个人

I said yeah, I want to be a comedian

我跟他说 我想当一名喜剧演员

I said, I've been trying to do it for about a year

我说我尝试一年了

He said, a year, you're supposed to be if you join the union in three months

他说 一年 入协会三个月就行了

I could find you right now, you could be a violation

我可以马上破格加你

I said, well, how much does it take to join

我问 加入要多少钱

He said, $300 I said, I don't have $300 and then

他说 300美元 我说 我没有那么多钱 然后

he said those magic words, how much you got

他说了那些骗子常说的话 那你有多少

You know, I knew I was making a mistake you know you just wanted to believe

我当时就知道 这很有可能是骗局 我只是想给自己一些憧憬

I just knew I was making a mistake, I just wanted to believe

我知道自己错了 但还是希望这是真的

So I gave him all the money that I have

于是我把所有的钱都给了他

I said, I have $75.

我说 我有75美元

He said, oh, give me that.

他说 好 给我吧

Then he gives me his business card, there writes back on the business card, union man

然后他就给我名片 背面写有协会成员

He says, you show this card to any club

他说 你可以把它出示给任何俱乐部

I felt like cocoa and fame, remember that movie

我感觉就像名扬四海中的科科 记得那部电影吗

So I got this card that says union man

我拿着这张写有协会成员的卡片

and I go back to the nightclub and I handed it to the guy

回到夜总会 给那里的人看

and the guy breaks out laughing and he says we don't hire comedians, get lost

夜总会的人忍不住大笑出来 他说 我们不招喜剧演员 走开

Okay, now I'm stupid and broke

这时 我不仅显得愚蠢 而且身无分文

I used to drive to New York every single night

我曾每晚都开车去纽约

to try and get out the improv in New York City

尝试在纽约市找到即兴演出机会

At the time, that was the only place that featured unknown comedians

当时 纽约是唯一让不知名的喜剧演员演出的地方

That drive to New York every night or everyday after class rather

每天下课 我都会驱车去纽约

and I sleep in the alley a couple blocks from the improv

我睡在离即兴演出地点一两个街区远的小巷子里

It was the only dead end alley around

这是附近唯一的死胡同

So it was pretty quiet until midnight

一直都很安静 直到午夜

when the prostitutes who bring their customers there

妓女们带着她们的客人回来

and I'm sleeping, I'm like 50 feet away, I'm going

我就睡在五十英尺外的地方 我心想

really is this show business?

这就是脱口秀表演业吗

This is what a college degree gets me?

这就是大学文凭给我的吗

but my saving grace was Emerson College because no matter how awful gives were

不过爱默生学院挽救了我 无论我的境况有多糟

重点单词   查看全部解释    
grace [greis]

想一想再看

n. 优美,优雅,恩惠
vt. 使荣耀,使优美

联想记忆
unknown ['ʌn'nəun]

想一想再看

adj. 未知的,不出名的

 
violation [.vaiə'leiʃən]

想一想再看

n. 违反,违背,妨碍

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。