手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 品牌英语听力 > 二战启示录 > 正文

二战启示录(MP3+中英字幕) 第47期:大屠杀的源起(11)

来源:可可英语 编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

He goes on "The Ukrainians will come up to us, smiling, filled with joy."

他继续写道:“乌克兰人带着微笑走向我们,他们十分喜悦。”
The women will bring us bread and honey.
妇女送我们面包和蜂蜜。
They saw us as their liberators.
他们认为是我们解放了他们。
The Ukrainians have many reasons to hate the Russians,
乌克兰人痛恨苏联人的原因很多,
and especially Stalin who in the early 30s, orchestrated a massive starvation policy that killed as many as 7,000,000 people.
尤其是斯大林斯大林在30年代早期策划大规模挨饿政策,多达7百万人饿死。
Many Ukrainians, some anti-Semitic, also incriminate the Jews and carry out pogroms such as here in Zolochiv, while the Germans look on.
很多乌克兰人和一些反犹太分子也认为犹太人有罪并对他们进行大屠杀,佐洛奇夫就发生这种事,德军则袖手旁观。

二战启示录 大屠杀

In fact, many Ukrainians side with the Nazis, but Germany will spoil this opportunity to gain an ally.

其实有很多乌克兰人支持纳粹党,但德国破坏了这个能与乌克兰结盟的机会。
Marshal Goering, the second higher's ranking figure in the Reich, comes to the Ukraine.
德意志帝国第二把交椅戈林元帅来到乌克兰。
He says "No useless mouth to feed."
他说:“我们不养没用的人。”
Those who can work, will work for the Reich. The rest will die.
那些能做事的人得替德意志帝国工作,其他人通通得死。
Those who work with everything they have until they themselves die.
那些能工作的人得全力工作直到死为止。
Goering is here to implement this policy of enslaving the Ukraine and to carry out the methodical annihilation of the Jews.
戈林是来执行奴役乌克兰的政策,同时有计划地消灭犹太人。
He is companied by Alfred Rosenberg, a central theoretician of Nazi racism.
艾弗雷德·罗森伯格陪同他一起来,他是纳粹种族主义的重要理论家。
Himmler and Heydrich set up execution commandos called einsatz grupen,
希姆莱和海德里希成立一个处决突击队,叫做特别行动队。
that is composed of SS members, policemen and Wehrmacht soldiers, who round up the Jews.
其成员包括党卫军成员、警察,还有负责围捕犹太人的士兵。
The SSs take the Jews into the woods and give them shovels so that they can dig their own graves.
党卫军将犹太人带到树林里,然后发铲子给他们,要他们挖掘自己的坟墓。

重点单词   查看全部解释    
implement ['implimənt,'impliment]

想一想再看

n. 工具,器具; 当工具的物品
vt. 实施

联想记忆
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大规模的,大量的,大范围的

 
incriminate [in'krimineit]

想一想再看

vt. 牵连,控告

 
spoil [spɔil]

想一想再看

n. 战利品,奖品
v. 宠坏,溺爱,破坏,腐

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆
composed [kəm'pəuzd]

想一想再看

adj. 镇静的,沉着的

联想记忆
starvation [stɑ:'veiʃən]

想一想再看

n. 饿死,饥饿

联想记忆
annihilation [ə,naiə'leiʃən]

想一想再看

n. 灭绝;消灭

 
ally [ə'lai]

想一想再看

n. 同盟者,同盟国,伙伴
v. (使)结盟,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。