I leaned something that day
那天 我得到了一些教训
and what I learned is if you are going to connect your business and your philanthropy
我认识到 如果你要将经营和慈善结合起来
you better make sure that is integrated deep into your culture
你要确保慈善深深融入到企业文化中
that it's not just something that you're going to tack on
慈善不能机械地加到经营上
but you're going to build an integrated business, you're going to build an integrated life
你要将两者融为一体 形成有机的整体
you're going to get these things to work deeply together
让两者能够深深地兼容
and you can do it
这是可以做到的
And when I started my company salesforce.com in 1999
1999年我创建了自己的公司 salesforce.com
I decided to do three things
我打算做三件事
One, a radically new technology model called cloud computing
一 建立一个全新的技术模式 叫云计算
Two, a radically new business model
二 建立一个全新的经营模式
which was subscription services for software
也就是针对软件的订阅服务
And three, a radically new philanthropy model
三 建立一个全新的慈善模式
At that day we started the company, we put 1% of our equity
创建公司的那天 我们将1%的股权
1% of our profit and 1% of all of our employees time charity
1%的利润和所有员工1%的时间
into a 501(c)(3) public charity
用于一家501(c)(3)慈善机构
It was very easy
这很简单
We had no products
我们没有产品
We had no equity. We had no people
我们没有股本 我们没有员工
That was an easy decision
这个决定很好做
But today salesforce.com is doing great
不过如今 salesforce.com做得很好
with more than 13,000 employees
我们有超过1.3万名员工
we'll do more than $5 billion in revenue this year, we're
今年的年收入将超过50亿美元
heading into the Fortune 500, the top 500 companies in the world
我们即将跻身全世界财富500强公司的行列
we are Fortune Magazine's most admired software company for 2014
我们是财富杂志2014年度最令人钦佩的软件公司
we are Forbes' most innovative company in the world for three years in a row
我们连续三年被福布斯评为全世界最具创新性的公司
and we are Fortune Magazine's best place to work number seven this year in the world
我们还在财富杂志今年的最佳雇主排行榜中名列世界第七
Thank you
谢谢大家
Thank you
谢谢大家
And if you're looking for a job, graduates, ceo@salesforce.com
想找工作的毕业生 可以发邮件到ceo@salesforce.com
That's my email address
这是我的电子邮箱