She’s So Lonely
孤独
She lived in New York City. He lived in Los Angeles. They were in love. “I feel so lonely,” she said. She was crying. “Your family is in Los Angeles. You have your brothers. You have your sisters. You have your parents. Who do I have? I don’t have anyone. I don’t have any brothers. I don’t have any sisters. My parents are in China. I come home to my apartment every night. No one tells me hello. No one gives me a hug. No one gives me a kiss. I have a big, empty apartment. I hate it. It’s so big. It’s so empty.” She cried some more. She blew her nose. “When are you moving here?” she asked. He said, “My boss won’t let me move there for another six months. My boss won’t let me move there now.” She said, “Who is more important--your boss, or me?”
她住在纽约城。他住在洛杉矶。他们相爱了。她说:“我感到很孤单。”她嚎啕大哭。你的家人在洛杉矶。你有哥哥,你有姐姐。你有父母。我有什么?什么都没有。我没有哥哥。也没有姐姐。我父母在中国。每晚回到家。没有人和我打招呼。没人给我拥抱。没人亲吻我。我住在大而空洞的房间里。我讨厌这里。这里太大了。太空洞了。她哭得非常伤心。她抽鼻子。她问道:“你什么时候搬过来住?”他说:“老板说6个月以内不让我搬家。我的老板现在不让我搬。”她说:“谁更重要,老板还是我?”
译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。