The long sleepers
睡眠时间过长的人
those who slept 9 or more hours
也就是一天睡9个小时以上的人
had actually lower levels of aerobic fitness
他们的有氧适能
than the 7 to 8-hour sleepers
低于每天睡7到8小时的人
This is time on the graded treadmill test
这是对他们做了分级履带运动试验后得出的数据
so they lasted longer on this treadmill test
所以短期睡眠的人在履带运动中坚持的时间更长
And the long sleepers
睡眠时间过长的人
had significantly higher ratio of being "low fit"
被归入"低度健康"类别的比例更高
That is in the lowest 20% of aerobic fitness
也就是在有氧适能测试中处于最低的20%
Here are recent interesting data by Kevin Morgan and colleagues
这里还有凯文摩根及其同事最近发表的有趣数据
in Loughborough University in England
他们是英国拉夫堡大学的研究人员
This mortality
他们研究了死亡率的问题
not obesity or overweight
不是肥胖或超重问题
This is worth mentioning I think
我觉得这个研究也值得提一下
Representative sample of over 1000 adults were assessed
他们对1000多名有代表性的成年人进行了抽样
beginning in 1985
这项评估活动从1985年开始
and continued to be assessed
评估活动一直持续下去
They looked at among other things
他们对很多项目进行了评估
their sleep, and their physical activity
样本的睡眠情况 体力活动情况
and interestingly
有趣的是
they found like others that long sleep was associated with mortality
他们发现 睡眠时间过长与死亡率有关
but when they controlled for physical activity
但如果对样本加入体力活动的控制条件下
when they controlled for the factor of
也就是加入一个控制因素
"are you participating in the recommended amount of physical activity
即你是否按推荐量参与体力活动
2.5 hours of moderate or vigorous activity per week?"
也就是每周从事2.5小时中等或高等强度的运动?
this association of long sleep with mortality completely disappeared
结果长期睡眠和死亡率之间的联系便消失了
So it's some evidence
所以有证据显示
at least in terms of the mortality risk
至少在死亡风险的问题上
that the physical activity might be
体力活动可能
might moderate the association of long sleep and mortality
对长期睡眠和死亡率产生了影响
and here are data from our own work
这里是我们的研究数据