手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:韩裔美国男子在朝鲜承认窃取军事秘密

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

A Korean-American man detained in North Korea has confessed to stealing military secrets and plotting subversion with South Koreans, the North's official news agency and foreign media reported on Friday.

据朝鲜官方新闻机构和国外媒体报道,一名在朝鲜被关押的韩裔美国男子承认窃取军事机密,并与韩国密谋颠覆活动。

North Korea, which has been criticized for its human rights record and has in the past used detained Americans to extract high-profile visits from the United States.

朝鲜因其人权记录而备受批评,过去通过被拘留的美国人获得来自美国高度关注的访问。

Kim Dong Chul, who has previously said he was a naturalized American citizen and was arrested in North Korea in October, admitted to committing "unpardonable espionage" under the direction of the U.S. and South Korean governments and deeply apologized for his crimes.

金东哲,曾称自己是美国籍公民,十月在朝鲜被捕,承认在美国和韩国政府的指导下犯了“不可饶恕的间谍活动”,并为自己的罪行道歉。

A source in the North Korean capital of Pyongyang told Reuters that diplomats were notified in the morning of the confession and Kim's comments were similar to the recent confession of another American being held there, Otto Warmbier.

来自朝鲜首都平壤的消息告诉路透社,早上外交官被通知,金东哲的言论类似最近另一名被关押忏悔的美国公民奥托·瓦姆比尔。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
espionage [.espiə'nɑ:ʒ]

想一想再看

n. 间谍活动

联想记忆
extract ['ekstrækt,iks'trækt]

想一想再看

n. 榨出物,精华,摘录
vt. 拔出,榨出,

联想记忆
committed [kə'mitid]

想一想再看

adj. 献身于某种事业的,委托的

联想记忆
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
source [sɔ:s]

想一想再看

n. 发源地,来源,原始资料

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆


关键字: Wochit 新闻 一分钟

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。