手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第101期:寻找最快的出路

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Sharp, hurried movements could dislodge the bollard.Seems to be holding at the moment.

突兀的大动作可能会使绳索脱离冰柱 现在看起来还能挺得住

But the longer it's forced to take my weight,the greater the chance it will collapse.

但它承受我的体重时间越长 崩塌的可能性就越高

You see these blocks I'm standing on.They're acting as, like, a little walkway.

看到我踩的这些石头了吗 它们差不多形成了一条 通道

So if these go,we're just gonna get jammed down this thing.

如果没有它们 我们就会被卡在这里面

If you get trapped down here,your chances of getting out are almost zero.

若不幸陷身于此 生还的机会几乎为零

Okay, let's keep moving down this.

咱们沿着这里继续让下走

The movement of meltwater has formed a labyrinth of tunnels.

积雪融水流动形成的通道如同迷宫

These could be my way out.Not a good place to be if you're a little bit claustrophobic.

这可能是我的脱身之路 这里可不适合有幽闭恐惧症的人

Now, all of this really is just a snow bridge over a crevasse that's filled in.It should be strong enough.

这其实只是 一座在冰缝间的雪桥 但应该足够坚固了

The frozen bodies of climbers have been disgorged from glaciers decades after they were caught in ice vises like this.

攀登者们被冰封的尸体 在这样的冰缝中埋藏了数十年后 才最终显露出来被人发现

So I'm looking for the quickest route out of here.We're getting to daylight here.

所以我正全力寻找最快的出路 这里有阳光了

See if we can punch through some of this.

看能不能用拳头把这击穿

The world beyond my glacier dungeon is tantalizingly close,

这冰雪地牢之外的世界 看似近在咫尺

but there's an ice wall to get through.It's too thick to punch, so I'm gonna use my feet.

但却隔着一堵冰墙 这墙太厚了无法击穿 只好用脚了

The ice has given a way just enough,but this is gonna be a really tight squeeze.

这冰洞大小刚刚够 我要挤一挤才能出去

重点单词   查看全部解释    
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 飓风,飓风般猛烈的东西
adj.

联想记忆
grin [grin]

想一想再看

v. 露齿而笑,(以咧嘴笑来)表示
n. 露齿

联想记忆
nervousness

想一想再看

n. 神经过敏;神经质;紧张不安

 
acting ['æktiŋ]

想一想再看

n. 演戏,行为,假装 adj. 代理的,临时的,供演出

 
punch [pʌntʃ]

想一想再看

n. 打洞器,钻孔机,殴打
n. (酒、水、糖

联想记忆
challenge ['tʃælindʒ]

想一想再看

n. 挑战
v. 向 ... 挑战

 
collapse [kə'læps]

想一想再看

n. 崩溃,倒塌,暴跌
v. 倒塌,崩溃,瓦解

联想记忆
labyrinth ['læbərinθ]

想一想再看

n. 迷宫,难解的事件

联想记忆
dislodge [dis'lɔdʒ]

想一想再看

vt. 逐出,用力移出 vi. 移走,离开

联想记忆
sufficient [sə'fiʃənt]

想一想再看

adj. 足够的,充分的

联想记忆


关键字: 贝尔 荒野 求生

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。