手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第138期:书评(7)

来源:可可英语 编辑:wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

war.jpg

This is what we were talking about is

这个就是我们刚刚所讨论的
if you look into one of those pieces, you'll see might see or look like this
如果你看看其中一件 你将会看见 可能看见 或看起来像这个
But this is what we call fully articulated
但是这就是我们能明确表达清楚的
And so when you put this on, your foot slides in
因此当你穿上这个盔甲时 你的脚会滑进去
And you see this moves like an armadillo or something
你会看见这像穿山甲或其他东西移动
So you can walk around So in instead of everything being rigid,
因此你可以四处走走 因此不是每件事物都僵化了
you know obviously everything moves
很明显每样东西都在移动
I mean this is authentic
这是真实的
Now, the person who made this, he has a website
制作这个的人是一个网站负责人
That's how I found him actually karlof Germany com Kind of an interesting guy
我是如何发现他的 通过karlof Germany com 一个很有趣的家伙
He's been interviewed widely
他接受过很多访问
He's been on ABC Evening news, interviewed by Peter Jennings
他上过ABC晚间新闻 接受过彼得·詹宁斯的访问
He has some notoriety and he's kind of an interesting person with the idea that they tell us all now
他有一些恶名 但他是个很有趣的人 他告诉我们所有人
we're gonna have some careers to our lifetime
我们将会有我们为之奋斗终身的事业
He actually is a native German
事实上他是个地道的德国人
Just to give you a brief synopsis of him He's a native German,
向你们简单的介绍一下他 他是个地道的德国人
he actually went through German school system
他接受过德国式教育
it's very different but he was trained to be a hairstylist
非常不同的是 他被训练成为一名造型师
And actually, work for the the Dalas Sasun was trained by Sasun
事实上 他是在为Dalas Sasun 工作也是受Sasun的训练
And he was living in England working for Sasun
他居住在英格兰 并为Sasun工作
Then we went back to visit his parents in Germany this is like 6 days or 7 days
我们去德国拜访他的父母 好像是6天或是7天
And the German army wants the draft because he was there
德国军队要征兵 因为他在这儿
In Germany, you have to either serve a year in the army
在德国 你必须在军队服役一年
or do I think it's 15 months of public service One or the other
或做公共服务15个月 必须做这两个中的一个
He's I don't know a (unclear 0:19:48) of the army So he left
他加入了军队 因此他离开了
He had an opportunity coming to the United States to open a salon
他有机会来美国经营一个沙龙
And so he came to the United States
因此他来到美国
Well, there's a law dating from 1836 actually causes civil war and stuff
有一条法令从1936年开始生效 事实上引起了内战
that anybody who is a resident, an alien, subject to the draft Dumb boy
任何人 不管是当地居民还是外侨都会应征参军 愚蠢的男孩
He came here in time to drafted to come into Vietnam And so he got drafted
他很及时的来到这儿 这时战争在越南爆发 因此他被征兵到越南
He said one of the strangest events in his life was when he was on this
他讲述了一件他人生当中最奇怪的事 当时是凌晨3点
big military transport at 3 o' clock in the morning flying from Alaska to Vietnam
他在从阿拉斯加州飞往越南的军队运输飞机
And he thought "How the heck did I end up here?" that's not exactly what he said
他想"我的生命是不是在这里终结" 这并不是他所说的
But, here's a covered gunship piloted in Vietnam
这是一架装满人的在越南飞行的武装直升机
He got out of Vietnam, came back, opened some hair salons
他从越南回到了这儿 开了一件美发沙龙
there's a string of hair salons in Wisconsin
在威斯康星州有许多美发沙龙

重点单词   查看全部解释    
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
notoriety [.nəutə'raiəti]

想一想再看

n. 臭名昭著,恶名,声名狼籍

联想记忆
military ['militəri]

想一想再看

adj. 军事的
n. 军队

联想记忆
synopsis [si'nɔpsis]

想一想再看

n. 摘要,概要

联想记忆
string [striŋ]

想一想再看

n. 线,一串,字串
vt. 串起,成串,收紧

 
rigid ['ridʒid]

想一想再看

adj. 僵硬的,刻板的,严格的

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
authentic [ɔ:'θentik]

想一想再看

adj. 可信(靠)的,真实的,真正的

联想记忆
draft [dræft]

想一想再看

n. 草稿,草图,汇票,徵兵
vt. 起草,征

 
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 机会,时机

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。