手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):英国退欧 首相卡梅伦宣布将辞职

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

British Prime Minister David Cameron has announced he will step down as prime minister later this year.

英国首相卡梅伦宣布今年晚些时候将卸任首相职务。

I will do everything I can as prime minister to steady the ship over the coming weeks and months. But I do not think it would be right for me to try to be the captain that steers our country to its next destination.

在未来的几个月里,我将继续努力稳定英国这艘大船,但我不认为我再适合担任船长,引领国家走向下一个目的地。

Cameron made the announcement shortly after the U.K. voted to leave the European Union.

英国投票决定离开欧盟后不久,卡梅伦发表了这一声明。

The results almost immediately spelled bad news for the prime minister, who campaigned vigorously to remain. Losing his country's spot in the EU quickly sparked calls for his resignation.

对于大力支持留欧的首相,脱欧几乎立即招来坏的消息。失去英国在欧盟的位置很快引发让他辞职的呼声。

Cameron said he will continue to serve as prime minister for the next three months but will resign in time for the Conservative Party's conference in October.

卡梅伦表示,在未来三个月将继续担任首相,但将于十月在保守党大会上辞职。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辞职,辞呈,顺从

联想记忆
vigorously

想一想再看

adv. 精神旺盛地,活泼地

联想记忆
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 稳定的,稳固的,坚定的
v. 使稳固

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,终点,景点

 
profound [prə'faund]

想一想再看

adj. 深奥的,深邃的,意义深远的

联想记忆
column ['kɔləm]

想一想再看

n. 柱,圆柱,柱形物,专栏,栏,列

 
engagement [in'geidʒmənt]

想一想再看

n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)

 
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辞职,放弃,顺从,听任

联想记忆
conservative [kən'sə:vətiv]

想一想再看

adj. 保守的,守旧的
n. 保守派(党),

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。