手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 新闻快讯 > 正文

每日新闻一分钟:美检方拟让鹦鹉为谋杀案提供证据

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Last year, Christine Keller's ex-husband Martin Durham was murdered in his Michigan home.

去年,凯勒的前夫马丁·达勒姆在他密歇根的家里被谋杀了。

Keller received custody of Durham's African grey parrot after his death

达勒姆死后凯勒收养了他的非洲鹦鹉。

and ever since Keller says the parrot has been reenacting scenes which she believes were the final moments of Durham's life.

自那时起,凯勒称鹦鹉一直在重演案发场景,她认为这是达勒姆生命的最后时刻。

Now prosecutors are wondering how they can use the bird as an eyewitness in this unprecedented scenario.

针对这前所未有的情况,检察官感到疑惑,该如何使用这只鹦鹉作为目击者。

If the parrot is allowed to testify this could change how non-human species are represented in the courtroom and could change the way we think of animals in general.

如果鹦鹉被允许作证,这可能会改写非人类物种在法庭上作为代表,并改变我们通常对动物的认知。

African grey parrots have the intelligence of a five or six year old child.

非洲灰鹦鹉有五或六岁孩子的智力。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
unprecedented [ʌn'presidəntid]

想一想再看

adj. 空前的,前所未有的

联想记忆
charm [tʃɑ:m]

想一想再看

n. 魅力,迷人,吸引力,美貌
v. (使)陶

 
courtroom ['kɔ:tru:m]

想一想再看

n. 法庭,审判室

 
eyewitness ['ai'witnis]

想一想再看

n. 目击者,见证人

 
species ['spi:ʃiz]

想一想再看

n. (单复同)物种,种类

 
intelligence [in'telidʒəns]

想一想再看

n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报

联想记忆
testify ['testifai]

想一想再看

v. 证明,作证,声明

联想记忆


关键字: 新闻 一分钟 Wochit

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。