手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之亚伯拉罕·林肯 > 正文

《名人传记》之林肯圣人还是罪人第12期:最伟大的一代

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

Lincoln understood the damage that slavery did from that perspective,

林肯对奴隶制的危险的理解就源自这一视角

and says so, talks about the fact that the Territories should exist

并不断说道和谈及这一事实 边疆区域

for these free white men who need a chance to rise as well.

应当是为那些试图出人头地的自由白人而存在的

From 1854 onwards, Abraham Lincoln campaigned against the expansion of slavery into the Western Territories,

自1854年起 亚伯拉罕·林肯开展了反对 奴隶制在西部扩张的活动

but the man who a decade later was to sweep away the whole slave system

但是这位十年之后将整个奴隶体系一扫而空的伟人

did not call for the abolition of slavery where it already existed in the South.

并未要求废除在南方已经长久存在的奴隶制

So why was it that when so many white Americans were mobilising to abolish slavery,

为什么当许多美国白人为废除奴隶制而奔走呼号时

the Great Emancipator appeared to stand on the sidelines?

这位伟大的解放者似乎在作壁上观呢

The generation from 1830 to 1860

1830到1860这一代人

was perhaps one of the greatest generations of white people we've had in this country.

也许是这个国家迄今为止的数代白人中最伟大的一代

They were very much like the Civil Rights generation of the 1960s and 1970s.

他们非常类似于 1960和1970年代的民权运动一代

They marched,they organised against slavery, they organised in the churches.

他们游行 他们组织起来反对奴隶制 他们通过教会组织起来

They staged sit-ins, they refused to capture fugitive slaves,

他们静坐示威 他们拒绝追捕 逃亡奴隶

and they prepared the ground which made it possible for emancipation to triumph.

他们奠定了基础 这使得变化成为可能 这变化就是从解放到胜利

Lincoln did absolutely nothing.

林肯确实未曾出力

重点单词   查看全部解释    
perspective [pə'spektiv]

想一想再看

n. 远景,看法,透视
adj. 透视的

联想记忆
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

联想记忆
triumph ['traiəmf]

想一想再看

n. 凯旋,欢欣
vi. 得胜,成功,庆功

 
capture ['kæptʃə]

想一想再看

vt. 捕获,俘获,夺取,占领,迷住,(用照片等)留存<

联想记忆
pilot ['pailət]

想一想再看

n. 飞行员,领航员,引航员
vt. 领航,驾

联想记忆
adolescent [.ædə'lesnt]

想一想再看

adj. 青春期的,青少年的
n. 青少年

联想记忆
expansion [iks'pænʃən]

想一想再看

n. 扩大,膨胀,扩充

联想记忆
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 发行物,期刊号,争论点
vi. & vt

 


关键字: 名人 传记 林肯

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。