手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):教你几招如何阻止性骚扰

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
H!KL-D8vS[ch|Z

y,I,*3dMjms^;

1、respond

ytLKqRHTc9uOYyw&W^%k

回复;回答;回应

Sn;kHjMshI~K0r]!(K

They are likely to respond positively to the President's request for aid.

|=IVu-H7ZsrJ1OGlc~*F

他们可能会对总统的援助要求作出积极回应dq67KsnQ&QUgs;]

vmIFNznB1gy=Y0pTRwy.

The army responded with gunfire and tear gas.

;1sElEk0.hFl~1)gn

军队用炮火和催泪瓦斯予以反击y^,R[w](8q#n27^ew[l

gEYci*C]E(qEL

应对;作出回应;作出反应

E-@Zy3)ykuU2u

This modest group size allows our teachers to respond to the needs of each student.

hS)xdOKwB3o|]OBD

这样的小组规模适中,可以使老师照顾到每一个学生的需求jIN6eomHmdyU.xs[%jY]

=xWV&ZKk1--2pEi,tQc;

有良好反应;有积极效果

Izj&waB*Ou#2

I'm pleased to say that he is now doing well and responding to treatment.

F*&79&24*r

我很高兴地说,他现在恢复得不错,治疗取得了积极的效果HfLO1~2]2,bJLhY[

7p]WC(+1oc&VnoJ

2、assault

Ss+~(!M-[z=+nmAtMr6

猛攻;强攻

g.6Fb_gzgZ

The rebels are poised for a new assault on the government garrisons.

)9lP|3i]_R&&-

叛军准备好要对政府驻军发起新一轮的猛攻lcRU&R8eH]xm#,#

nnWOt!^s*qE

Most US soldiers welcomed the ground assault when the order was finally given.

G-=ll%tGAqJShCq5ok

当命令最终下达的时候,大多数美军士兵都愿意发动地面进攻Jy.qz[sx2_.jQ)W_2uM*

LI[g_S3lFs~

人身攻击;殴打;(身体)侵犯

(Uga|2EDC%3a

The attack is one of a series of savage sexual assaults on women in the university area.

FA6%VjwjaN

这次袭击是在大学校园内发生的一系列针对女性的野蛮性侵犯事件中的一起U3ILA^vyPt

@Pxo;dJ&(~;

At the police station, I was charged with assault.

@Bnkmqvn&^tQHM4!WQ

在警察局,我被指控殴打他人4soCjR[lJ)EfYg9ZLVNM

Fmq%kEu7sb5d+GAe@!J7

Pb;7|sELVCP5!9vzk_3nTZ-Nkg+6Ayv.Fxnfch@xxWC*a]

重点单词   查看全部解释    
request [ri'kwest]

想一想再看

n. 要求,请求
vt. 请求,要求

联想记忆
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 谦虚的,适度的,端庄的

联想记忆
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答复,反应,反响,响应
n.

联想记忆
poised [pɔizd]

想一想再看

adj. 泰然自若的,镇定的;摆好姿势不动的,静止的;平

 
highlight ['hailait]

想一想再看

n. 加亮区,精彩部分,最重要的细节或事件,闪光点

 
bystander ['bai.stændə]

想一想再看

n. 旁观者

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
savage ['sævidʒ]

想一想再看

adj. 野性的,凶猛的,粗鲁的,荒野的
n.

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
tear [tiə]

想一想再看

n. 眼泪,(撕破的)洞或裂缝,撕扯
vt.

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。