手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 荒野求生 > 正文

《荒野求生》之跟着贝尔去冒险第399期:美味的盘中餐

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  
  • What's that?Sort of a shove.Shot passed my legs there.
  • [by:可可英语~m.moreplr.com]
  • We need to speed up. Get moving.
  • 那是什么 铲子似的东西 从我的腿边游了过去
  • Sharks lock on to the electromagnetic fields that all living creatures produce.
  • 得加速了 动起来
  • The longer I'm in the water,the more likely I'll be detected.
  • 鲨鱼能够锁定 所有生物的电磁场
  • We're over halfway.Come on, stick with me. We can make this.
  • 我在水里呆得越久 就越有可能被它们发现
  • Less than 100 yards to go to safety.
  • 过了一半了 跟上 跟紧我 我们会成功的
  • But suddenly, there's something between me and the shore.
  • 还有不到100码就安全了
  • Oh, look at the shark here. Just there.Stand still. Don't move.
  • 但是突然 海水中 杀出一个程咬金
  • Start panicking and thrashing around sends out a signal you're vulnerable and you're potential prey.
  • 瞧那只鲨鱼 就在那里 站住别动 不要动
  • Best off just standing your ground and letting them swim by.
  • 若是惊慌失措 抱头鼠窜 在鲨鱼看来 这意味着你不堪一击 可以做它们美味的盘中餐
  • But I'm in danger of being surrounded.
  • 站住不要动 等它们游过去才是上策
  • There's two of them.Stay still. Hold your nerve.
  • 但是我被包围了 处境很危险
  • Okay, it's coming straight this way.Just stay still. Stay still.
  • 有两条 站住不要动 不要紧张
  • There's an 8-footer coming straight for me.This is no time to panic.
  • 好吧 它直朝着这边过来了 站住就行 站住不要动
  • But at the last moment, he turns away.
  • 这个8英尺长的巨兽直向我冲来 来不及慌张
  • That's my chance to get across.
  • 但在最后时刻 它调头了
  • Come on. Don't worry about that.Let's just move. Come on.Just stick with me.
  • 我渡峡的机会来了


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

1、speed up

加快(…的)速度

You notice that your breathing has speeded up a bit.

你注意到自己的呼吸加快了一些。

He pushed a lever that speeded up the car.

他挂挡加快了速度。

(使)(某一过程或活动)加快

Job losses are speeding up.

失业趋势正在不断加快。

I had already taken steps to speed up a solution to the problem.

我已经采取措施加快解决该问题。


2、send out

分发;散发

She had sent out well over four hundred invitations that afternoon.

那天下午她发出了远远不止 400 份请柬。

发出(信号、声音、光、热等)

The crew did not send out any distress signals.

机组人员没有发出任何求救信号。

Like bats, they send out sound waves and make sense of their environment from the echoes they receive back.

像蝙蝠一样,它们发出声波,然后根据收到的回音来了解周围的环境。

生出,长出(根茎、枝芽等)

If you cut your rubber plant back, it should send out new side shoots.

橡胶树修剪完后,应会长出新枝。

重点单词   查看全部解释    
lever ['lev]

想一想再看

n. 杠杆,似杠杆之工具
vt. 撬开,使用杠

联想记忆
shove [ʃʌv]

想一想再看

n. 推,挤
v. 推挤,放置,撞

联想记忆
vulnerable ['vʌlnərəbl]

想一想再看

adj. 易受伤害的,有弱点的

联想记忆
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
environment [in'vaiərənmənt]

想一想再看

n. 环境,外界

 
stick [stik]

想一想再看

n. 枝,杆,手杖
vt. 插于,刺入,竖起<

 
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
shark [ʃɑ:k]

想一想再看

n. 鲨鱼
n. 贪婪的人,放高利贷的人,老手

 
signal ['signl]

想一想再看

n. 信号,标志
v. (发信号)通知、表示<

联想记忆
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,牺牲者
vi. 捕食,掠夺,使

 


关键字: 贝尔 荒野 求生

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。