84 criminal aliens in the Pacific Northwest, and 31 criminal aliens in Long Island, New York
在西北太平洋逮捕了84名犯罪的外国人,在纽约的长岛逮捕了31名犯罪的外国人
these arrests include aliens convicted of robbery, burglary, aggravated assault, sexual assault against a child, smuggling, drug dealing, and many more.
--这些被逮捕的人包括被宣判有罪的抢劫,盗窃,严重伤害,对儿童实施性侵犯,走私,毒品交易和其他很多犯罪行为的人。
Much work needs to be done to reverse decades of harm caused by open border policies from Washington
还有大量的工作需要去完成,来扭转华盛顿开放边境政策的伤害
but, with time, dedication, and effort, we will get the job done, and save countless lives in the process.
但这需要时间,奉献和努力,我们将完成这一工作,并将在这一过程中拯救无数的生命。
Providing security for the American People also means restoring America's standing in the world.
为美国民众提供安全保障,也意味着重建美国在世界上的地位。
From the very start of my Presidency, I have worked to strengthen our alliances and improve our relationships all around the globe.
从我就职总统最开始时,我就致力于壮大我们的联盟,改善我们与全球的关系。
This week, I was honored to welcome the President of Egypt and the King of Jordan to the White House.
本周,我很荣幸欢迎埃及总统和约旦国王来白宫访问。
Now, I am hosting a summit with President Xi of China at the Southern White House to address the many critical issues affecting our two peoples.
现在,我在和中国的习主席在南白宫进行会谈,探讨众多影响我们两国人民的关键问题。
In our dealings with other nations, our conversations have been candid, open, and grounded in mutual respect.
在我们与其他国家来往中,我们的会话一直是坦率和开放的,并以相互尊重为基础。