手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第271期:《风中之烛》书评(12)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

And I was thinking this as I read it,

当我在阅读的时候我在思考
and then actually wide over on 528 says this was like tableau, which it is
然后528页说这像是通俗小报 它确实是
Arthur enters and Arthur is looking older
亚瑟走进来 他看上去更老了
He's looking older than his years
他看上去比自己的年龄更显苍老
We're gonna again, as White has wanted to do,
正如怀特所希望的
we're gonna change from chapter to chapter
我们将从一章换到另一张章
From one type of action to another
从一种行为转换到另一种行为
And there's a lot of fill in the material I asked you to read today
在我要求你们今天读的材料中有很多补充

《风中之烛》书评

I mean I go pages without really marking down much of anything

我的意思是我看书时并没有真正记下任何东西
It is one of those things
有些情况可能会出现
I know it's hard when you're reading because if you're tired,
我理解如果你们累了的话如果读起来会很难
you read two or three pages and all of a sudden you go,
你读了两三页然后突然间你会说
"Ugh What have I been reading?"
"啊 我在读什么呢 "
You just kinda zone out
你会有点头昏脑胀
You're thinking about your date next weekend,
你正在想你下周的约会
what you wanna ask for, for Christmas,
你圣诞节会要什么
or your non-good date next weekend or a good movie
或者是你下周不太理想的约会或是一场好看的电影
Anyway, Lancelot and Guinevere are just sitting
不管怎样 兰斯洛特和桂尼维尔就只是坐在那
They're being good children, are just sitting here
他们都是好孩子 只是坐在那
and they talk a little bit about what love is
他们谈一点爱是什么
and how love is depicted in medieval material
中世纪的爱是什么样子的
They're not what you traditionally see on MTV
他们并不像你在MTV中通常看到的那样
But maybe Methuselah TV or MMTV
但也许像在玛士撒拉电视或者是MMTV
Methuselah Music TV
即玛士撒拉音乐电视看到的那样
These are older people
他们是旧世界的人
So he says they neither choose them
所以他说当事情变坏时
by the passing standards of flesh alone nor abandon it lightly
他们不会只因为过往的人情标准来选择他们
when the broad core things began to fall
也不会在核心垮台时随意放弃
What we do is we get some images of England
我们要做的就是知道一些关于英国的形象
and we first get this image
我们首先有这种印象

重点单词   查看全部解释    
core [kɔ:]

想一想再看

n. 果心,核心,要点
vt. 挖去果核

 
abandon [ə'bændən]

想一想再看

v. 放弃,遗弃,沉溺
n. 放纵

联想记忆
medieval [medi'i:vəl]

想一想再看

adj. 中世纪的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。