手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 密苏里州立大学《骑士与少女》 > 正文

骑士与少女(视频+MP3+中英字幕) 第276期:《风中之烛》书评(17)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

unless somebody has something they see significant

我们继续读几页
up to the very last page of the chapter
直到这章的最后一页
I saw it, just this kind of an overview
我看出来了 这种综述
I don't know if he's trying to make his book longer
我不知道他是否试图将书写的更长点
like "Cretian" does later
就像Cretian之后做的那样
because he was contracted to produce a book with so many pages
因为他签订协议要写出一本很多页的书
and have to make it that long
他不得不写的长一点
But on 539, in the end of the chapter, one of the things,
但是在539页 这章的最后 有一些东西
and he's referring back to a little bit later
他谈及了一点这个时代后期的观点
views of this age that there's a lot of decency here
此处写得很合乎礼仪
And there's even a period called "The Truce of God"
甚至有一段时期叫做 "上帝的休战"
because people are basically ogling along
因为人们基本在眉目传情
And then as he's wanted to do,
之后正如他想做的一样

《风中之烛》书评

he asked a good question or the excellent question

他问了一个很好的或者说很出色的问题
which I wrote in my book as excellent question
我将它作为一个出色的问题写在了我的书上
Discuss if you like, when you're on Saturday Night Live,
如果你们喜欢的话 就在周六晚直播时讨论一下
discuss among yourselves
你们自己讨论一下
Even if they were foolish enough to believe
即使他们如此的蠢以至于相信
that the Earth was the center of the Universe,
地球是宇宙的中心
do we not ourselves believe that man is a fine flower of creation?
难道我们不相信人类是创造的中的精品吗
It takes a million years for a fish to become a reptile
鱼演变成爬行动物花费了上百万年的时间
Has man in over, in our few hundred altered out of recognition?
人们在大概几百年的时间变得面目全非
You know are we really different in any true sense
我们真的在真正的意思上有什么不同之处吗
and in intrinsic sense on what our desires are,
在本质意义上我们想要的
what our feelings are, what our reactions
我们感觉到的 我们的反应
are from people on Arthurian times?
都和亚瑟时代的人不同吗
And it seems like a pretty simplistic answer
这看起来是个十分简洁的回答
No
不是

重点单词   查看全部解释    
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆
recognition [.rekəg'niʃən]

想一想再看

n. 认出,承认,感知,知识

 
simplistic [sim'plistik]

想一想再看

adj. 过分单纯化的;过分简单化的

联想记忆
decency ['di:snsi]

想一想再看

n. 得体,礼貌,体面
(复数)decenci

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 产品,农作物
vt. 生产,提出,引起,

联想记忆
truce [tru:s]

想一想再看

n. 休战,(争执,烦恼等的)缓和 v. 以停战结束

联想记忆
altered ['ɔ:ltəd]

想一想再看

v. 改变(alter的过去分词) adj. 改变了的;

 
intrinsic [in'trinsik]

想一想再看

adj. 固有的,内在的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。