手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《南太平洋》纪录片 > 正文

BBC纪录片《南太平洋》(MP3+中英字幕) 第152期:脆弱的天堂(1)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The South Pacific is, on the face of it, still a healthy ocean.

从表面上判断南太平洋仍是一个健康的海洋
We depend on it.
我们靠它维生
Over 60% of the world's fish catch comes from the Pacific.
世界60%的捕鱼量来自太平洋
But like all oceans, it has little or no protection,
就像所有的海洋 它几乎没有受到保护
so it may not stay healthy much longer.
因此它的健康可能持续不久
So what's being done to preserve its natural treasures?
人们采取了什么措施来保护它的天然宝藏

脆弱的天堂(1)

And what does the future hold for this fragile paradise?

这个脆弱的天堂又会有一个怎样的未来呢
For the South Pacific, this is a critical time.
对于南太平洋来说 这是生死关头的时期
It's changing in ways that, if left unchecked,
要是不改变现状 不遏制下去
could develop into a global crisis.
可能会发展成全球危机

重点单词   查看全部解释    
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球状的,全局的

联想记忆
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
preserve [pri'zə:v]

想一想再看

v. 保存,保留,维护
n. 蜜饯,禁猎区

联想记忆
critical ['kritikəl]

想一想再看

adj. 批评的,决定性的,危险的,挑剔的
a

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保护,防卫

联想记忆
fragile ['frædʒail]

想一想再看

adj. 易碎的,脆的,精细的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。