The Girl in a CD Store
《没有拆封的CD,没有说出口的话》
Once, there was a boy who suffered from cancer... a type of cancer that can't be cured. He was 18 years old and he could die anytime. For the most part of his life, he had been stuck in his house; being taken care of by his mother. He never went outside. One day, he was so sick of staying home and wanted to go out for once. So he asked his mother if he could go out, and she gave him permission.
曾经,有一个患有癌症的男孩——一种无法治愈的癌症。他年仅18岁,随时可能面临死亡。他大部分时间都被困在家里,被母亲照顾着。他从来没有走出过家门。一天,他实在无法忍受整天呆在家里的日子了,想要出去一次。于是,他向母亲请示是否可以出去走走,并得到了许可。
He walked down his block and found a lot of stores. He passed a CD store, and as he walked, he looked through the window for a second. Then he stopped, and went back to look into the store again.
他沿着街区向前走,看到外面有很多家店铺。当他经过一家CD店时,目光透过CD店的橱窗在店里停留了片刻。随后,他停下了脚步,目光再次回到CD店里。
He saw a young girl, about his age. It was love at first sight. He opened the door and walked in, not looking at anything else but her. He walked closer and closer until he was finally at the front desk where she sat behind.
他看到了一个和他年龄相仿的女孩。就是那种一见钟情的感觉。他打开门走了进去,眼睛里除了那个女孩什么也没有。他朝女孩的方向越走越近,终于来到了女孩坐的柜台前。
She looked up and asked, "Can I help you?" She smiled and he thought it was the most beautiful smile he had ever seen. He wanted to kiss her instantly, right there in the shop. He said: "Uh... Yeah... Umm... I would like to buy a CD." He picked a CD from one of the shelves in the store, and gave her money for it. "Would you like me to wrap it for you?" she asked, smiling with her cute smile again. He nodded and she went to the back.
女孩抬头问道:“您需要帮助吗?”女孩微笑着,他认为这是他见过的最美丽的笑容。他想马上过去亲吻女孩,就在店里。他说:“呃……这个……呃……我想买一张CD。”他从店里的一个货架上挑选了一张CD,把钱交给了女孩。“我帮您把CD包起来吧?”她问道,再次露出了可爱的笑容。他点了点头,然后女孩走向了CD店的后面。
She returned with the wrapped CD, and gave it to him. He took it from her and walked out of the store. He went home and from then on, he went to that store every day, bought a CD, and she wrapped it for him. At home, he put every CD in his closet. But he was still too shy to ask her out. He really wanted to, but he couldn't.
回来时,女孩手里拿着包好的CD,递给了他。他接过CD,就出门离开了。他回家了,但从那时起,他每天都会去那家店里买一张CD,女孩每次都会把CD包好递给他。在家里,他把从那家店里买来的每张CD都放在了自己的衣柜里。但是,他还是因为太害羞而没有向女孩表白。他真的想向女孩袒露心扉,但他却没有。
When his mother found out about this, she told him to just ask her if she liked him too. So the next day, he gathered all his courage and went to the store. He bought a CD like he did every day and once again she wrapped it in the back of the store. He took it, and when she turned around and wasn't looking at him anymore, he left his phone number on the front desk and ran outside...
后来,他的母亲发现了他的心思,并鼓励他去问问女孩是否也喜欢他。于是,第二天,他终于鼓足了勇气,来到了那家CD店。他还是像每天一样买了一张CD,女孩也像每天一样在CD店的后面帮他把CD包好。他接过CD,当女孩转过身没注意到他的时候,他把自己的电话号码留在了前台,向店外跑去……
!!!RRRRRING!!! The mother picked up the phone and said, "Hello?" It was the girl!!! She asked for the boy. The mother started to cry and said: "You don't know? He passed away yesterday..." Then, the line stayed quiet. Only the crying of the boy's mother could be heard. The girl hung up, speechless. !!!
电话铃响了。妈妈拿起电话说:“您好?”电话那边正是那个女孩!她要找那个男孩说话。母亲哭了起来,说道:“你不知道吗?他昨天离世了……”然后,电话的那边沉默了,只听到男孩母亲的哭声。女孩挂断了电话,什么话也没说.
Later in the day, the mother went to the boy's room because she wanted to remember him. She thought she should start by looking at his clothes. So she opened his closet. Then, she saw piles and piles of unopened CDs.
当天晚些时候,母亲去了男孩的房间,她想记住儿子的一切。她想自己应该从看看儿子的衣服开始。于是,她打开了儿子的衣柜。然后,她看到一堆堆未开封的CD。
She was very surprised to find all these CDs. She picked one up, sat down on the bed and opened it. Inside, there was a CD, and as she took it out of the CD cover, a piece of paper fell out. The mother picked it up and read it. It said: Hi... I think U R really cute. Do u wanna go out with me? Love, Jacelyn. The mother opened another CD... Again there was a piece of paper in it. It said: Hi... I think U R really cute. Do u wanna go out with me? Love, Jacelyn.
她非常惊讶,把衣柜里的所有CD都找了出来。她拿起一张,坐在床上把CD包装打开。里面有一张CD。当她从CD封面里取出CD时,一张纸掉了出来。母亲把纸捡起来,发现纸上写着字:“嗨……我觉得你真的很迷人。你想和我约会吗?喜欢你的Jacelyn。”母亲打开了另一张CD ……也有一张写着字的纸:“嗨……我觉得你真的很迷人。你想和我约会吗?喜欢你的Jacelyn。”