手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 纪录片 > 《南太平洋》纪录片 > 正文

BBC纪录片《南太平洋》(MP3+中英字幕) 第158期:脆弱的天堂(7)

来源:可可英语 编辑:Vicki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The coral heads are broken down once more.

珊瑚枝再次被剪下
In the space of two years, a single finger of coral has multiplied into 50 or more.
在二年内 一支珊瑚生长了50倍或更多
Some of these will be re-planted on fresh discs,
其中一些将会移栽到新的盘上
while others will be returned to the reef.
其他的则会被送回珊瑚礁
If replicated, coral gardening could help restore reefs throughout the Pacific.
如果繁殖成功 珊瑚苗圃将有助于太平洋各处珊瑚礁的修复

脆弱的天堂(7)

But its biggest success may be in sowing the seeds of conservation in the local fishermen.

但它最大的成功或许是在当地的渔民中播下 保护珊瑚思想的种子
Within days, these cuttings will have stuck themselves to the reef,
几天之内 这些切条将附着在珊瑚礁上
while reefs that were replanted a year ago are already starting to bloom.
一年前移栽的珊瑚礁已经开始开花
In a few more years, this area should be awash with fish.
再过几年 这片区域就会充满鱼群
So there's hope for coastal fisheries on which local people depend.
因此当地人依赖的海岸捕渔是有希望的

重点单词   查看全部解释    
restore [ri'stɔ:]

想一想再看

vt. 恢复,修复,使复原

 
awash [ə'wɔʃ]

想一想再看

adj. 被浪冲打的;与水面齐平的

联想记忆
pacific [pə'sifik]

想一想再看

n. 太平洋
adj. 太平洋的
p

联想记忆
conservation [.kɔnsə:'veiʃən]

想一想再看

n. 保存,防止流失,守恒,保护自然资源

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。