Trotsky emphasized permanent worldwide revolution, because he considered Russia too economically backward to achieve Communism.
托洛茨基强调把全世界的革命永久进行下去,因为他认为苏联现在经济太落后,无法实现共产主义
Industrial powers like Germany and France had to win their class wars before they could help drag Russia along.
像德法这样的工业巨头必须先赢得国内的阶级斗争才能抽出手来帮助俄国
Stalin's theory was more appealing to Russians.
斯大林的理论更吸引俄国人民
Stalin wanted to build socialism in one country.
斯大林想在一个国家范围内建立社会主义
To Stalin, the Soviet Union was not only a motherland of communism, but the fortress of communism as well,
对斯大林而言,苏联不仅仅是共产主义的故乡,而且也是共产主义的堡垒
surrounded by hateful neighbors like the Poles, Chinese, and Japanese,
四邻都虎视眈眈,除了有波兰,中国和日本,
not to mention Imperialist superpowers like Britain, France, and the United States.
更有资本主义大国如英国,法国以及美国
The USSR's only foreign friend was the world's other pariah, Germany.
苏联唯一一位外国友人同样也是世界的贱民,德国
The Soviets gave the Germans secret testing grounds for their illegal weapons,
苏联为德国的非法武器提供秘密试验场
and the Germans gave the Soviets advanced military technology the west would not sell to Commies.
德国则给予苏联先进的军事技术,这些都是西方各国不愿卖给共产主义者的
But an alliance with Germany would not last forever.
但和德国的结盟无法长久
Stalin's vision for socialism in one country required the fastest industrial development the USSR could muster.
斯大林在一国建立社会主义的想法需要苏联用最快的速度发展工业
If necessary, Stalin could bring back war communism. And Stalin won.
如果需要,斯大林会把共产主义再度带入战争。斯大林的确做到了