手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 超级大国的兴衰 > 正文

超级大国的兴衰(视频+MP3+中英字幕) 第370期:斯大林与苏联(7)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Stalin's used up allies like Kamenev and Zinoviev were sent up to meaningless positions and later killed.

加米涅夫和季诺维也夫被斯大林利用完后,被打发到了无足轻重的职位,后来被杀了
In 1929 Stalin sealed his victory by kicking Trotsky out of the Soviet Union and then deposing his partner Bukharin.
1929年斯大林把托洛茨基赶出了苏联并把其同伙布哈林免职后赢得了最后的胜利
Although Stalin was not yet all-powerful, he did now stand alone at the heights of Soviet power.
虽说斯大林羽翼未丰,但他现在的确独自站在了苏联权力的顶峰
From its foundation, the communist party helped the standard Marxist belief, that religion is the opiate of the people.
在此基础上,共产党发扬了马克思主义理论,这一理论便是苏联人民的鸦片
The official religion such as it was became Atheism.
这样官方信仰便成了无神论
After the October revolution, the Russian Orthodox Church was proscribed.
十月革命后,俄国东正教堂便被禁止了
苏联

Its churches plundered and its priests persecuted.

教堂遭到了洗劫,牧师遭到了迫害
As the communists established themselves, official journals such as "Atheists at the Workbench" made their appearance.
共产党在确立了自己的地位后,官方文章如《工作台旁的无神论者》的发表,让他们出现在了公众视线中
On Easter 1925, the League of the Militant Godless was founded to stamp out all sorts of religious belief.
1925年复活节,好斗的无神论联盟成立,意在铲除一切宗教信仰
But Stalin, who had studied in an orthodox seminary before turning to Marx, understood that the Russians could not really tolerate pure atheism.
但是斯大林曾在东正教神学院受过教育,后来才转而信仰马克思主义,他明白俄国人不可能完全接受纯无神论
Therefore, Stalin replaced God with Lenin.
因此斯大林把神换成了列宁
Lenin was provided with a beautiful red, of course, marble tomb, in Red Square.
列宁被安葬在一个美丽的红色,花岗岩墓中,放置在红场上

重点单词   查看全部解释    
tolerate ['tɔləreit]

想一想再看

vt. 容忍,忍受

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
foundation [faun'deiʃən]

想一想再看

n. 基础,根据,建立
n. 粉底霜,基

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
orthodox ['ɔ:θədɔks]

想一想再看

adj. 正(传)统的

联想记忆
marble ['mɑ:bl]

想一想再看

n. 大理石
vt. 使有大理石的花纹

 
seminary ['seminəri]

想一想再看

n. 神学院,学院,发源地

联想记忆
stamp [stæmp]

想一想再看

n. 邮票,图章,印,跺脚
v. 跺脚,盖章

 
revolution [.revə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 革命,旋转,转数

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。