n. 行政,管理,行政部门
您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 公开课 > 美国总统选举中的地理学 > 正文
- the two counties let's see
- 有两个县 我们看看
- I can't remember the name of this county
- 我不记得这个县的名字了
- I know it grows most of the blueberries in the country
- 我只记得那个地方是全美产蓝莓最多的地方
- Washington County
- 华盛顿县
- and we have a lot of paper mills it's very low population density up in there
- 那里还有不少造纸厂 那里人口密度很低
- even the potato growing area way up there that really surprises me
- 但居然有马铃薯种植区 我感到很惊讶
- you may know more about that
- 也许你们对这个更了解
- that is Aroostook County is it what it is called?
- 那好像是在阿鲁斯托克
- very distinctive cultural area
- 一个文化非常特别的区域
- sort of surprises me that it has gone for the Democratic Party
- 它支持民主党 让我感觉挺惊讶的
- a lot of French-Canadians that's true
- 没错 那里有很多法兰西加拿大人
- and French-Canadians tend to be more liberal in their politics
- 他们有偏向于较为开发的政治文化
- good point that's an important factor
- 提得好 这是个重要的因素
- Maine and Vermont used to be the two most reliably Republican voting states
- 缅恩和佛蒙特过去曾经是两个最忠诚的共和党阵地
- so the only states that voted for Alf Landon in 1936
- 是1936年支持兰登的仅有的两个州
- but they have as Republican Party made the bid for the south
- 但他们随着共和党为了讨好南方各州
- that changed the constitution of Republican Party
- 而逐渐改变共和党的党章
- if I look through American political history
- 纵观美国的政治发展史
- one thing seems constant is these people are not going to vote the same way
- 一个不变的事实是 这两个州的人总是不同它们
- as the white people in this region
- 附近各州的白人站在同一边
- and that has been throughout the history of our country
- 美国建国以来这种现象就一直存在
- so as parties change their regional base there will be sort of corresponding shifts
- 所以随着两党的票仓在地理上的改变 这两州的选择也随之改变
- I don't know that's my best guess
- 我也不确定 这是我的猜测
- some of you may know more about Maine than I do
- 你们当中可能有人比我更了解缅恩
- Maine is one state that I haven't been in
- 我还没有去过缅恩州
- I've been in all the others I haven't been in Maine
- 出来缅恩其他州我都去过
- so I should go there and examine it a little bit
- 我想我有机会应该去考察考察
- yes that fits
- 没错 缅恩州
- a strong independent
- 有非常独树一帜的作风
- I think Mainers have that self-identification I think as being independent and not...
- 缅恩州的人有着明确的自我认知 而是他们有着独立的思维而不...
- perhaps there's people who know Maine better than I do
- 可能有人比我更了解缅恩
- yes
- 请提问
- Ross Perot and did he take more votes from Bush or from Clinton
- 罗斯佩罗 分散谁的票比较多 老布什还是克林顿?
- certainly took them from both
- 其实双方都有选票被佩罗夺走
- I think the consensuses probably helped Clinton
- 我想大家普遍认为他是帮了克林顿
- yes I see some people are agreeing with me
- 对我看到有人对此表示同意
- I don't think it's an entirely clear cut
- 虽然说不能绝对地以偏概全
- but overall a lot of Perot voters were fairly conservative
- 但总体而言佩罗的支持者都是较为保守的
- certainly conservative
- 的确较为保守
- economically they were worried
- 但在经济上对他们而言
- but their big issue was the debt
- 最大的问题就是减轻负债
- and actually Clinton came in and what his first priorities was to start reducing the deficit
- 事实上克林顿上台之后 首要任务就是开始减少财政赤字
- but deficit a bit unexpected that were big fight in the Clinton Administration against the deficit hawks
- 但减少赤字过程中让人意想不到的是这竟是克林顿政府与赤字鹰派之间的一场恶战
- and those who wanted to spend more on social program
- 克林顿想在公共项目中增大开销
- and Clinton ultimately decided to go to way of deficit reduction much to the consternation of people like Robert Ray
- 而克林顿最终决定走紧缩赤字的道路 使罗伯特雷等人非常吃惊
- and others on the left in his administration
- 也是他阁内的左倾政客吃惊
- that's a good point
- 这是个好问题

扫描二维码进行跟读打分训练
这一集讲述了1972-2004年总统大选的历史与过程,介绍了近几届以来红蓝阵营的地理分布变化以及变化原因,对1972-2000年的总统选举进行了简略解释并非常详细地分析了2004年大选,对于全美大部分州的选情都进行了详尽的分析,可以阐述了08年大选前民调的趋势,可以从中瞥见近几年美国总统选举的发展变化。
重点单词 | 查看全部解释 | |||
administration | [əd.mini'streiʃən] | 联想记忆 | ||
liberal | ['libərəl] | 联想记忆 | ||
overall | [əuvə'rɔ:l] | |||
distinctive | [di'stiŋktiv] | 联想记忆 | ||
constitution | [.kɔnsti'tju:ʃən] | 联想记忆 | ||
reduction | [ri'dʌkʃən] | |||
tend | [tend] | |||
unexpected | ['ʌnik'spektid] | |||
social | ['səuʃəl] | |||
density | ['densiti] |

- 阅读本文的人还阅读了: