手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 国外媒体资讯 > 一分钟迷你新闻 > 财经商界 > 正文

每日新闻一分钟: 加警方认定 亿万富翁夫妇死于谋杀

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

According to police in Toronto, Barry Sherman and his wife were murdered.

多伦多警方表示,巴里·谢尔曼和他妻子是被人谋杀的。
The couple were founded dead at their mansion last month.
上月,该夫妇被发现死于其宅邸中。
Barry Sherman was the founder of Canadian drug company Apotex.
巴里·谢尔曼是加拿大奥贝泰克制药有限公司的创始人。
The billionaire couple were killed on December 15, 2017.
这对亿万富翁夫妇于2017年12月15日被杀。

加拿大亿万富翁夫妇

Although police initially called their deaths suspicious, they have now determined what transpired is a double homicide.

尽管警方起初称他们死得蹊跷,但现在他们认定这是一起双重谋杀案。
Detective Sergeant Susan Gomes declined to discuss evidence, suspects, or motive.
侦缉警长苏珊·戈麦斯拒绝谈论证据、有关嫌疑人或作案动机。
According to Detective Gomes, they were last seen alive on the night or December 13th.
侦探戈麦斯表示,他们最后一次被看到是在晚上或12月13号。

译文属可可英语原创,未经允许,不得转载。

重点单词   查看全部解释    
detective [di'tektiv]

想一想再看

adj. 侦探的
n. 侦探

联想记忆
motive ['məutiv]

想一想再看

adj. 发动的,运动的,积极的,动机的
n.

联想记忆
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

联想记忆
heroic [hi'rəuik]

想一想再看

adj. 英雄的,英勇的,巨大的

 
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大厦,豪宅,楼宇

联想记忆
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 
sergeant ['sɑ:dʒənt]

想一想再看

n. 中士,巡佐,军士 (法庭或议会等地的)警卫官

 
initially [i'niʃəli]

想一想再看

adv. 最初,开头

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。