When you watch a movie and you see a bird flapping its wings...
看电影的时候你看到一只鸟在拍打着它的翅膀...
They haven't really recorded the bird.
他们并没真正去给那只鸟录音。
It sounds a lot more realistic if you record a sheet or shaking kitchen gloves.
实际上只是拍打一张纸,或抖动厨房手套的声音。
The burning of a cigarette up close...
近距离的香烟燃烧...
It actually sounds a lot more authentic if you take a small Saran Wrap ball and release it.
其实如果你紧握着一个团成球的保鲜膜,然后松开,那个声音会更真实。
Punches? Oops, let me play that again.
拳打的声音?让我再放一遍。
That's often done by sticking a knife in vegetables, usually cabbage.
那其实是把刀插入蔬菜的声音,一般是卷心菜。
The next one -- it's breaking bones.
下一个,是骨头断裂声。
Well, no one was really harmed. It's actually ... breaking celery or frozen lettuce.
当然了,并没有人真的受伤。其实这是...掰芹菜或冻生菜的声音。
Making the right sounds is not always as easy as a trip to the supermarket and going to the vegetable section.
制作真实的声音并不总是像去超市买菜那样简单。
But it's often a lot more complicated than that.
其实往往要比那难很多。
So let's reverse-engineer together the creation of a sound effect.
那么,让我们一起用逆向工程体验一下制作一个音效的过程。